м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Для начала были включены видеокамеры на телефонах, а затем по отмашке один из кусантов бодро и молодцевато проорал:
- Встать! Смирно!
Но пусть тебе откажут тормоза
И прыть молодцевато закипит,
Когда со мной поскачешь ты назад,
Взметая пыль и прах из под копыт.
Каптри взбодрил своих матросов и молодцевато отдал честь.
Вот за распитием принесенного, Октай меня поймал, к себе завел и целый час воспитывал.
-молодцевато.
Зашёл и глянул, и-исчез...
мне непонятно, что такое!-
В моём шкафу завёлся-бес!
-- молодцевато выпалил майор, видимо, довольный тем, как все обошлось.
Пациент двигался весьма молодцевато и живо. Его даже не поддерживали под руки.
Молодцевато, из-за спины... бутылка от шампанского (с пришпиленной бумажкой с фамилией). Это Вам сударыня!
У медсестры глаза на лоб.
Анатолий Сердюков,
ранее одобрявший поползновения и чудеса В.Юдашкина,
вдруг занервничал, обнаружив, что бойцы на параде
смотрятся как-то не так,
не молодцевато
Сбросив китель, он молодцевато подошёл к перекладине и скомандовал
- Оказать помощь командиру взвода!
показалось, что и сам костёл, с высоты своих крыш и с высоты своего двухсотпятидесятилетнего возраста поглядывал на девушку с нескрываемым удовольствием, молодцевато
Вон юная береза светящаяся радостью, старый, кряжистый дуб, погрязший в думах, и стройный тополь, молодцевато вытянувшийся солдатиком....
Генерал должен что-нибудь ободряющее гаркнуть проходящему воинству, воинство должно молодцевато прокричать что-нибудь сообразно услышанному и, скрывшись
Командующий заскакивает на трап и в соответствии с требованием корабельных правил пытается молодцевато бежать наверх.
.
- Сергея Владимировича - Тут Дятел в струнку вытянулся и каблучками молодцевато прищёлкнул.
- Придумаете же Вы, Сергей Никитыч.
Карпов:(молодцевато сплевывая)Тфу
Незнакомая Девушка замолкает, смотрит себе под ноги, отходит немного в сторону к стене. Продолжает рассказ.
Один петух гордо ходит по двору, молодцевато поглядывая по сторонам. К нему лучше не подходить, знаю я его. Клюнет по тапочкам. Больно.
Назаров, как и положено военному моряку, молодцевато бегом по трапу поднялся на шкафут, а следом за ним, основательно и степенно, как подобает известному
-- молодцевато заметил секретарь. -- Ракеты в шахтах, самолёты -- в ангарах.
А то бывало рванешь к телефону, представишься, как положено, громко, молодцевато, с этакой дуринкой в голосе, а там сопят в микрофон и чего-то мямлят.
Он молодцевато спрыгнул с перил, сунул мою пачку сигарет в карман комбинезона и побежал в обратную от меня сторону.