м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
с | [с':] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
с | [-] | |
е | [э] | гласный, безударный |
Серёжа предложил Мелиссе сходить в кафе за его счёт. Мелисса не раздумывая естественно согласилась.
- Помочь тебе залезть - Леон подошёл к Мелиссе. - И полетим!
- Нет!
- Да - В Мелиссе проснулся дух первооткрывателя!
Мелиссе показалось что тут кто-то есть. Она резко повернулась голову на право - никого, на лево - тоже.
Ясно
- Да,- они не могли противоречить Мелиссе.
Каким-то удивительным образом Мелиссе удавалось сглаживать острые углы, даже со смешком пересказать эпизод с сон-травой...
Мама больше не думает об отце, погрузилась в работу с головой, а Мелиссе кажется, что в этом мире нет места для нее.
***
- Кажется, я говорила тебе,
Голос Мелиссе показался знаком.
Как-то раз бабушка глубокой ночью зашла к Мелиссе ее проведать.
Шериону и Мелиссе пришлось спасаться бегством. Метц и Келикс видели только Мелиссу, потому что у нее была золотая шерсть.
А Мелиссе не за что было их уважать.
Теперь Мелиссе пора было позаботится о себе самой.
Мелиссе нравится Пол, а Славе - "Ринга".
Самой Мелиссе редко приходили письма.
Мелиссе снился город. Она стояла в узком переулке, пустом и прохладном.
Боб разраывался между двух желаний: задать Мелиссе хорошую трёпку и помириться, раз уж выпало судьбой оказаться с ней в одном сарае, да ещё в такой ливень
Мне нужно помогать Мелиссе выйти из тюрьмы и я сделаю все, что смогу. А -- вот вам.
И он показал некрасивый жест.
Он понял, что речь шла о Мелиссе.
Но Мелиссе вскоре наскучило общение с названой сестрой.
Впрочем, Мелиссе было уже не до него.