м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
МАЙЕР
То-то же! У меня имя Майер, почти майор....
Негритосов Майер не любил.
Она подняла голову Майера.
- Майер. Майер.
Майер открыл глаза.
- Нет,... Киара... нет,... не надо...
- Майер ты должен.
Тевейра, это Майер. Тот самый Майер.
Ну скорее же, Майер!
И Майер послушался.
- Великолепно, - пробормотал Майер, не отрываясь от перископа.
Боритц, Майер и Хорст находятся в кабинете. Майер очень подробно исследует все предметы в комнате.
Майер: ...Обычный почтовый нож.
Майер подсчитал, что Алану было всего сорок пять.
Лейтенант Майер по Вашему приказанию
прибыл!
-- Лей-те-нант Майер!
Я Дэниел Майер, глава литературного агентства "Майер энд Грэхем ЛТД". Кейт Уолкер работает в моем агентстве.
-- Отлично.
Майер хихикал, надевая лупу.
у этого как бы мира из персонажей состоящего есть ПРИЧИНА
это не мир это КНИГА
называлась она МАЙЕР
ее написал единственный Автор само собой Создатель
Майер Родс здесь.
- Хорошо, Брунхильда.
Боритц, Майер и Хорст находятся в кабинете. Майер очень подробно исследует все предметы в комнате.
Майер: ...Обычный почтовый нож.
Генрих Майер уловил невысказанное, подхватил свою трость и исчез.
- поприветствовали друг друга Майер и общество.
- Вы знаете, - начал Майер, - что учудил сумасшедший Вальтер
(Вальтер-сахаровар и вправду был очень экстравагантен
.
- Благодарю, но у меня уже заказан столик, я Томас Майер.
- А, гер Майер...
Это был своеобразный дурман, опьянение, кайф от наркотика, имя которому Майер.
- в сердцах воскликнул Майер.
Профессор испуганно приложил палец к губам.
Стрелять Майер умел...
Поджог особняка и вызов маячком спецподразделения Майер проделал, как в тумане.