м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
б | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
г | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
До начала Магрибского кризиса такое положение устраивало всех в криминальном мире колоний.
Рашиф аль-Манхуз, реих магрибского эмирата, прекрасно усвоил наставления учителя.
Итак, вернемся во времена Магрибского кризиса.
Не так- то легко убить Магрибского Колдуна! И вот что я тебе еще скажу: Арраф жив!
Вспомнил бесплодные карфагенские земли и серый песок, впитавший горькую кровь магрибского воина, сражённого в жестокой сече.
Оказывается, что и в перекрестках спутанных проулков давних городов, в песках Магриба, в летящих далях Сальвадора, в личинах Дэва, дервиша иль принца магрибского
Вот и сейчас, начальник разведки магрибского эмира, реих Рашиф аль-Махнуз, рождённый в оазисе "Дом хранителя", Мутоб-бель-ат-Альманзель, спокойно спал,
Но Рашиф аль-Манхуз, начальник разведки магрибского эмирата, сидел ранним утром у места, где когда-то был порог отчего дома и думал.
отца, а отцу -- от одного проезжего незнакомца из Магриба, когда сам отец был ещё маленьким мальчиком: за то, что их семья накормила и обогрела этого магрибского
Рашиф аль-Манхуз, потомственный купец, и, одновременно, доверенное лицо самого эмира магрибского, уже три десятка лет водил караваны по великой пустыне
открыться, кричал "Сезам, откройся", "Повернись к лесу задом ко мне передом", "Тень, знай своё место", и прочие известные и неизвестные заклинания, вызвал магрибского
... но мелодия была довольно приятная, фантастически приятная мелодия, изысканная, смесь кельтского с коптским с оттенками бразильского, армянского, магрибского
Разрушить этот мазар никто не решался, из религиозных соображений, поскольку это был мавзолей известного, в прошлом, то ли имама, то ли, магрибского колдуна
бы поразить собственное убого примитивное обывательское воображение, воображение "Эллочки Людоедки", неожиданно дорвавшейся до воожделенных богатств Магрибского
Завоевать страну или разрушить город (заинтересованно) Или, может,
пустить кого-нибудь на все четыре стороны (довольно ухмыляется,
вспомнив магрибского
- Не чаяла я уже заварить зелье заветное, но пришло мне две недели назад тайной письмо от колдуна магрибского.
- Десять дней прошло с тех пор, как кипит
Он скинул с себя рваные одежды, сорвал бороду, и все с изумлением увидели злого магрибского волшебника.
- Муж твоей дочери -- оборванец!
ухо), но мелодия была довольно приятная, фантастически приятная мелодия, изысканная, смесь кельтского с коптским с оттенками бразильского, армянского, магрибского
ухо), но мелодия была довольно приятная, фантастически приятная мелодия, изысканная, смесь кельтского с коптским с оттенками бразильского, армянского, магрибского
Остался он от магрибского колдуна, что уже давно казнен за свои злодеяния.