м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
Мавританские правители от Мухаммеда I до Мухаммеда VII строили Альгамбру с XIII по XV века, потом за неё взялись испанский король Фердинанд и королева
Несли Принцессе шали, унизанные рубинами, звенящие золотом и серебром; шали индийские и мавританские; шали, грубые как холст, и шали легче пуха.
- Ребят, вы чё, обоим по сорокухе, один кэп дальнего плавания - другая завуч и, вдруг, такие мавританские страсти
- Вот и я говорю: седина в усы,
Неизменно привлекают внимание мавританские башенки одноэтажного здания Центра ремесел (ул.
И в итоге получился дворец, в котором перемешались мавританские, готические и мотивы в стиле мануэлино, плюс дух истинно немецких замков.
Мавританские традиции проявляются в затененных дворах с фонтанами, а также в изразцовых украшениях в полстены, изготовленных в Севилье в XV-XVI веках.
Ручей молчал Ручей плакал Стр. 20: "Он рассказывал ей (Фатиме) о своих странствиях, и её мавританские глаза то широко открывались, то щурились от удивления
Женихи к ней повалили табунами, вытаптывая мавританские газоны и многолетние клумбы. Бабушка засобиралась замуж.
горький, обжигающий кофе, черный, как марокканская ночь, и курил последний "житан", выловленный из синей мятой пачки, сквозь сизый дым глядя в ее бездонные мавританские
В 20-30-е годы XIII в. кастильцы покорили крупнейшие мавританские "тайфы" - Хаэн, Кордову, Севилью.
Слово "moirama" или "mourama" обозначает как мавританский народ, так и мавританские земли
4.
вид вашего строения (или целого города) -- вспомните Венецию, почти по кусочкам собранную из трофеев крестовых походов, или готику Испании, в которой мавританские
Над дверью этого здания сделана надпись, которую мавританские купцы, ученые мужи, приходившие туда, не могли прочесть".
Здесь стоит заметить, что западноевропейская цивилизация, приобщилась к греческой и латинской культуре через арабов ( арабские цифры, компас, мавританские
Дело в том, что очень много веков назад мавританские семьи, как здесь говорят, переселились из региона Нуадибу в другие районы только по одной причине:
Дело в том, что очень много веков назад мавританские семьи, как здесь говорят, переселились из региона Нуадибу в другие районы только по одной причине:
А вообще в Европе в XVII-XVIII вв использовались разные типы кремневых замков: скандинавские (шведские, норвежские), испано-мавританские (средиземноморские
Прямо впереди четко вырисовывались в лунном свете мавританские двери.
И романские арки, и ренессансные мотивы, и мавританские арабески, и классика, и прихотливость линий барокко.
Фольклористы говорят, например, что народный, театрализованный танец, исполняемый во время майских праздников -- Танец Морриса -- может иметь в основе мавританские