л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ю | [у] | гласный, безударный |
б | [б'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
Не такой у нас народ,будьте любезны!С питанием не очень.Отступать видно придётси,раз с подвозом фуража плохо,будьте любезны!
Настоящая английская вежливость - это так: "Не будете ли Вы так любезны показать мне свой велосипед" Ай, мои поля...
Нет, надо что-то делать с этими Вы да Будьте любезны. Пора на них замахнуться всерьез.
.
- Может тогда мадам желает отпить со мной божественных жигулей, вот только бутылочку приобрел, как раз по такому случаю
- Спасибо сударь, вы так любезны
- Мсье Жак, будьте так любезны и передайте пожалуйста мсье Лягранжу, что я надеюсь, что шпагой он владеет лучше чем языком! Каналья!
На великую реку русскую, Волгу, знаете, полюбоваться...
- Из трамвая
- ...Будьте любезны, последний вопрос не понятен...
- Из окна трамвая, говорю, на
-- Будьте любезны, -- вымолвила Софья Соломоновна , когда он уже собрался закрыть окошко. -- Будьте любезны, помогите.
-Точно, Петренко...Будьте любезны- полностью! Вы же наши пациенты, живые люди- пока во всяком случае!
И будьте любезны уважать выбор других государств. Их путь развития, не навязывая им свой.
У вас своих проблем хватает.
-- громко сказал Ильич, -- Будьте любезны, подойдите ко мне!
Вы так любезны. Так любезны. Но к сожалению сам факт, который и завершит наш разговор в конце концов все опошлит, и смысла вашего участия на грошь..
Вы очень любезны. Надеюсь, с коньяком
- Как всегда.
Полустарик, не отрывая головы от сложенных пирожком ладоней, кивнул.
Будьте любезны вы меня отвезите к моей квартире.
Она удивленно посмотрела на меня.
Англичане на Thank you отвечают You are welcome, что значит Вы очень любезны, что поблагодарили меня.
.
- Дедушка Паук, будьте так любезны, если вас не затруднит, прошу вас, помогите мне выбраться отсюда.
ту солонку, что стоит справа от Ваших столовых принадлежностей на маленьком золотом блюдечке с кружевной салфеточкой , мерси за беспокойство, Вы очень любезны
- Максим Юрьевич, будьте так любезны, отнесите Валерию Геннадьевичу вот эту папку с документами. На подпись.
Повсюду слышатся реплики:
--Будьте любезны, передайте пожалуйста на проезд...
--Благодарю вас...
--Ваша сдача, пожалуйста...
Будьте любезны выдать.
Мыш: и мне, и мне, мама, мне первому, вот тех вкусных сухариков!
- Ы-ы-ы
- В подогретой чашке, будьте любезны.
- ...