к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
- Я и кИшкам угОжу,
Я и кУркам угОжу:
кУркам прОса полОжу
кИшкам МьЯса полОжу,
Такы, сЭрцэ, ходЫ,
Такы вИрно любЫ,
СЭрцэ мо! ЩАстя мо!
Т;шк;н айны; ш;;л;се, мин юрган астыннан карыйм;
Калтырыйм, куркам:
"Ходай! -- дим,-- инде мин кайда барыйм"
;ич ;злексез шык та шык!
( кугут -- петух- "хахель"; в-DEAD -- умер)
Полтр чкенв не мали б, (poultry -- дом. птица; сhicken -- цыплёнок)
Куркам вийшов энд!
( кугут -- петух- "хахель"; в-DEAD -- умер)
Полтр чкенв не мали б, (poultry -- дом. птица; сhicken -- цыплёнок)
Куркам вийшов энд!
Мин д; тотарлар дип куркам, ;и;ел эш т;гел. Башка эшт; эшл;с;м, тынычрак булыр идем, куркып ятмас идем.
Г;лнара.
Баъзан куринар кузга Шохона уйлар куркам. Гайратий.
Шнырь выгонял черную кость пинками из секции на работу или проверку, прятал по "Куркам" чай, балобас, водяру, добытые окольными путями.
Шнырь выгонял черную кость пинками из секции на работу или проверку, прятал по "Куркам" чай, балобас, водяру, добытые окольными путями.
Проспали ночь в цехах по куркам, в балках да у костров. А утром явился в лагерь Гутник.
Тугри олдингига нисбатан уларнинг бинолари куркам, куп, интернет туловлар йулга куйилди (менимча бунда уяли алока компанияларининг роли купрок) ва хоказо
Ну и попался, так его всю ночь сами же менты прессовали, а потом посадили куркам, и те отдолбили пополной програме. Так что не доводи до греха.
Лифт та бик еш ватыла,
Куркам тышка чыгарга.
Аерылдым табигатьт;н,
Мо;а ничек чыдарга
Бетон тартмага охшаган
Балконда утырамын.
Руки военных рефлекторно метнулись к куркам автоматов, но они погасили этот импульс. Джеймс примирительно выставил вперёд открытую ладонь.
- Том.
Куркам надо успеть картошку почистить, кастрюли выдраить, кружки вымыть, суп, кашу, компот приготовить и накормить 1000 голодных, холодных, злых, наглых
Тому Мотр Шхун кожнораз псля сварки з свом шаленим чоловком, приходилося виходити на вулицю, до лавки, де сидли пенсонерки, аби пояснити м, сивим куркам
Тому Мотр Шхун кожнораз псля сварки з свом шаленим чоловком, приходилося виходити на вулицю, до лавки, де сидли пенсонерки, аби пояснити м, сивим куркам
Кал б ён клацну куркам, усё было б прывычна. А тут...
Яна зно не знаходзць сабе месца.
- Привт общипаним куркам! Ну, як пройшли канкули Анжелочко, тоб не важко клпати - спвчутливо цкавиться вн. - У тебе ж на них пвтонни вакси.
Мы сдали машину под охрану куркам на артилерийском складе и пошли в офицерскую столовую.
С полдюжины пальцев прижались к куркам, готовые выстрелить. Агенты Спецбюро очень не любили, когда на них наводили пушки.
"Фрэнк".
- Я и кИшкам угОжу,
Я и кУркам угОжу:
кУркам прОса полОжу
кИшкам МьЯса полОжу,
Такы, сЭрцэ, ходЫ,
Такы вИрно любЫ,
СЭрцэ мо! ЩАстя мо!
Т;шк;н айны; ш;;л;се, мин юрган астыннан карыйм;
Калтырыйм, куркам:
"Ходай! -- дим,-- инде мин кайда барыйм"
;ич ;злексез шык та шык!
( кугут -- петух- "хахель"; в-DEAD -- умер)
Полтр чкенв не мали б, (poultry -- дом. птица; сhicken -- цыплёнок)
Куркам вийшов энд!
( кугут -- петух- "хахель"; в-DEAD -- умер)
Полтр чкенв не мали б, (poultry -- дом. птица; сhicken -- цыплёнок)
Куркам вийшов энд!
Мин д; тотарлар дип куркам, ;и;ел эш т;гел. Башка эшт; эшл;с;м, тынычрак булыр идем, куркып ятмас идем.
Г;лнара.
Баъзан куринар кузга Шохона уйлар куркам. Гайратий.
Шнырь выгонял черную кость пинками из секции на работу или проверку, прятал по "Куркам" чай, балобас, водяру, добытые окольными путями.
Шнырь выгонял черную кость пинками из секции на работу или проверку, прятал по "Куркам" чай, балобас, водяру, добытые окольными путями.
Проспали ночь в цехах по куркам, в балках да у костров. А утром явился в лагерь Гутник.
Тугри олдингига нисбатан уларнинг бинолари куркам, куп, интернет туловлар йулга куйилди (менимча бунда уяли алока компанияларининг роли купрок) ва хоказо
Ну и попался, так его всю ночь сами же менты прессовали, а потом посадили куркам, и те отдолбили пополной програме. Так что не доводи до греха.
Лифт та бик еш ватыла,
Куркам тышка чыгарга.
Аерылдым табигатьт;н,
Мо;а ничек чыдарга
Бетон тартмага охшаган
Балконда утырамын.
Руки военных рефлекторно метнулись к куркам автоматов, но они погасили этот импульс. Джеймс примирительно выставил вперёд открытую ладонь.
- Том.
Куркам надо успеть картошку почистить, кастрюли выдраить, кружки вымыть, суп, кашу, компот приготовить и накормить 1000 голодных, холодных, злых, наглых
Тому Мотр Шхун кожнораз псля сварки з свом шаленим чоловком, приходилося виходити на вулицю, до лавки, де сидли пенсонерки, аби пояснити м, сивим куркам
Тому Мотр Шхун кожнораз псля сварки з свом шаленим чоловком, приходилося виходити на вулицю, до лавки, де сидли пенсонерки, аби пояснити м, сивим куркам
Кал б ён клацну куркам, усё было б прывычна. А тут...
Яна зно не знаходзць сабе месца.
- Привт общипаним куркам! Ну, як пройшли канкули Анжелочко, тоб не важко клпати - спвчутливо цкавиться вн. - У тебе ж на них пвтонни вакси.
Мы сдали машину под охрану куркам на артилерийском складе и пошли в офицерскую столовую.
С полдюжины пальцев прижались к куркам, готовые выстрелить. Агенты Спецбюро очень не любили, когда на них наводили пушки.
"Фрэнк".