к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
До нового года осталось меньше суток
Мое сердце отбивает в такт московским курантам последние часы жизни этого 2005 года
Я хочу оставить частицу себя в
Давайте сверим часы по курантам! И, господа, кто уснет, прошу хотя бы спросить - храпите вы или нет
Художник дарует дыханье талантом
Немым и безродным, слепым существам,
Чья жизнь отдана пустым суетам
И мерным смертельным курантам...
игрушками, души веселит
И вот тридцать первое, мороз в двери стучится
Скорее надо деточки, в костюмы облачаться,
Все, все, все, волнуются, мамы - детвора
Курантам
И по курантам на Кремле,
Средь марсианских дней.
На Марсе вырастим сосну,
А может даже... дуб.
И встретим местную весну
В скафандрах, но без шуб.
и никого теперь не жаль,
все порознь каждый, а не вместе.
и идеал теперь гарантом
стал доллар, вроде как, жень-шень.
и по нему как по курантам,
живёт
Пришлось за небольшую дополнительную плату вновь вызывать мастера, чтобы вернуть курантам прежний бой.
Динозавры загнулись, а курица жива и здравствует, а её "супруг", нечета кукушке, исправно подаёт сигналы точного времени, не уступая по точности Кремлевским Курантам
Успел сосед, к самым курантам домой вернулся. встреча прошла успешно, вспомнили про Пашку-спасителя, пошли всем табором к нему долг возвращать, отдали
И часовой пояс будет один и время все будут сверять по Кремлёвским курантам. Зарплаты у всех будут масковские и понты тоже.
Кремля, леденяще проник в сердце спящего Медведева, вспугнул воробьёв, пойманные с поличным лучи Солнца зигзагом отскочили от Кремля и взмыли к молчаливым курантам
В два часа, ровно по главным городским курантам, в зал заседания (а по совместительству столовую), вошла судья -- женщина сорока лет с совершенно незапоминающейся
Судя по курантам время уже 9, а до работы еще надо дойти.
А у меня аккурат по кремлевским курантам!
Я сообщаю точное время Симе-матросу.
Ну и что, пусть розы, пусть ромашки, лишь бы успел вернуться к курантам. На часах без четверти двенадцать!
Гражданин должен сверять часы по кремлевским курантам.
Некрофилическую установку выдает презрение к свободе.
К одиннадцати разъезжались, по своим домам, поспевали к курантам.
Собирались обычно с родственниками.
А за Ираконина...вообще пообещали к Курантам прикрутить. Вместо стрелок часовых. Те могут, я знаю.
- Спасибо, товарищ оперуполномоченный.
А домой к курантам вернемся.
- Ну не знаю. Там холодно.
Юля снова свернулась калачиком и засопела. Света сидела и смотрела на нее. Сон не шел.
И часовой пояс будет один и время все будут сверять по Кремлёвским курантам. Зарплаты у всех будут масковские и понты тоже.