к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Гордон прилетел в замок Корда, когда ушел последний посетитель.
Покой окутал старого корда своим мягким саваном.
Тогда осталось самое надёжное -- пробить в этом всё равно бракованном месте корда -- дырку.
Я ни разу не взял за свой снимок ни одного сентаво" [2], -- вспоминал Альберто Корда в 1991 году...
Снят в Англии, куда Корда был вынужден эмигрировать во время Второй мировой войны.
Встреча на руинах замка Корда
Дыра привела друзей к руинам замка Корда.
Корда выполнил просьбу и подарил снимки Фельтринелли, не взяв с того ни сентаво.
Меня всегда пронзает жаром,
Корда судьба коснётся даром,
И пред очей я вижу Вас,
Ваш чудный профиль и анфас!
В следующей комнате Корда ждали тёмные ополченцы. Они вытащили клинки и хотели убить Корда, как он прочитал заклятие:
- Массун!
У каждого корда есть вечное дерево, которое напоминает о его псевдониме другим поколениям.
Еще один оборот и ноги Корда поехали вправо.
И тогда Рамиро клал локти на руль и изрекал глухим голосом:
-- Терпенциум корда!
Наверное, пришло время проведать Корда. Летим, сестра.
Без любви ребенок чуть не умер, а корда увидел что хоть кто-то его любит, сразу ожил.
А кошки -- пусть ловят мышек.
Читатель, уже знакомый с особенностью натуры корда-отца, наверняка понял, что мы приводим лишь малую часть его рассуждений.
Рыжов)
Дьердь Корда (Венгрия)
Август
(Я. Френкель -- И.
Снят в Англии, куда Корда был вынужден эмигрировать во время Второй мировой
войны.
Законы Ак-Корда суровы к плагиям, да и не лежит моя душа к этому делу...
Полузащита "Корда" издали вела интенсивный обстрел ворот соперника.
Звездочёт почти прошёл минное поле, как вдруг с блокпоста послышались выстрелы из "Корда".