к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [́э] | гласный, ударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
читают а уж после следует ожидать (или не ожидать) результат: будь-то добротно написанная книга,поступок или иное что (вот ведь собаки всякие - подобны книгочеям
Особенно во благо юным книгочеям.
"Главная особенность современных книг, даже хороших, в том, что их. Не хочется перечитывать.
Он подошел к книжной полке и достал известный всем книгочеям том "Библиотеки всемирной литературы" с переводами из Себастиана Бранта, Эразма Роттердамского
Рэба, "вынырнувший из заплесневелых подвалов дворцовой канцелярии", уничтожает на корню любые проявления разума Румата, как может и чем может, помогает "книгочеям
Любимчики, считает Ксюша, должны показывать пример другим книгочеям. Вот и приходится Веньке всякую дребедень по нескольку раз пролистывать.
Следует сразу оговориться, о том, кому R.O.D адресован напрямую -- т.е. непосредственно книгочеям или, на худой конец, писателям.
А томик Евангелие отправил в город к учёным книгочеям.
Рекомендую юным книгочеям и всем, кто увлекается самообразованием, поступать именно так.
Там, в Метрополии, книгочеям, поди, лучше живется, чем в Арканаре. Ну, она и уехла. Не весь век же с благородными путаться.
Отдавая сигнальные экземпляры быв-ших нетленок библиотекам, а то и попросту относя их староватым и забавным книгочеям.
Не то что писателям - книгочеям нет места в обществе, где ценность человека определяется не мерой таланта, а количеством заработанных им (честно или нечестно
Ведь это твой человек Пересказали мы твои мысли нашим книгочеям.
Они говорили, что должен ты свое мнение в натуре показать.
Друг.
И всё-таки, изведя десть бумаги, пришёл дивному Сказу конец, а присовокупившимся книгочеям -- венец.
Он был универсален и абсолютно незаменим, этот элегантно-помятый,стильно-потертый портфель, при виде которого страстным книгочеям приходили на ум дорожный
Он был универсален и абсолютно незаменим, этот элегантно-помятый,стильно-потертый портфель, при виде которого страстным книгочеям приходили на ум дорожный
Он был универсален и абсолютно незаменим, этот элегантно-помятый,стильно-потертый портфель, при виде которого страстным книгочеям приходили на ум дорожный
Он причислял себя к книгочеям и каждый месяц с получки пополнял свои книжные полки.
Во взрослом обществе к книгочеям отношение тоже складывалось негативное. В деревне работали от темна и до темна.
А вот английский синоним знаком лишь знатокам языка и просвещённым книгочеям -"the moonshiner", что на русский можно перевести приблизительно как "лунный
Не то что писателям - книгочеям нет места в обществе, где ценность человека определяется не мерой таланта, а количеством заработанных им (честно или нечестно