к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
сорный
Клоповник пронзённолистный
Корингия восточная
Редька дикая
Резушка Таля
Сумочник обыкновенный (Пастушья сумка)
Литература
1.
Ты чай наливаешь колымский, в двух банках варенье, клоповник и лимонник. От лимонника сердце сразу к горлу, выпрыгивает.
.
- Фу, "клоповник" как не аппетитно.
- Зато полезно и вкусно. "Клоповник" это такая ягода, очень душистая с непередаваемым ароматом.
- Но в какой-то там клоповник я не пойду...
"Не клоповник -- это пятьсот!
Поставим барьер тлетворному влиянию тараканов, проникающих к нам с запада, они могут разрушить наш клоповник. 28.06.2014.
Прислан из Особого отдела,
с целью --
изучить тут ваш клоповник.
Для какого, не сказали,
дела.
Чтобы я,
под пытками -- не выдал !
Я быстро оделся, вышел на улицу, поймал грузовую машину, договорился с шофёром об оплате, затем вместе с ним выволок из квартиры клоповник, погрузил на
-Я В ваш клоповник не пойду!Я там сегодня уже была!-заявила Виолетта.
Но полицейские уже тащили её за собой,пристегнув наручниками к своим рукам.
Там местный клоповник - отель для дальнобойщиков. Жду тебя...
Ты зачем завёл клоповник
В блиндаже своем, полковник
Мартенсит в структуре стали
прочность нужную навалит.
Только полынь и клоповник -- перекати поле, украшали местные "газоны".
Занятия закончились, я бреду в свой клоповник.
Клоповник!
Центральный "Дом шахтёра" был уже капитальным строением, памятником лагерной архитектуры.
Герой Мисс Вселенная Дворник Дворникович Дворников,трижды граф и пятижды князь Всея Межгалактической Разведывательной экспедиции ассенизаторов,генерал-клоповник
Клоповник!
***
-- Шиповник!
-- Шипов... -- вник!
Розочки!
-- Роза, очки!
Полтергейст
Пол тёр Гей (тсс!)
Бюргер
(анаграмма)
-- Гею -- брр!
Клоповник, нескончаемо пополняемый рассадник обездушенных тел презренными ничтожествами, претендующими называться люди!! Люди....
Люди!! Люди....
. - Убирайся обратно в свой клоповник.
Джон виновато посмотрел на прохожих, а затем медленно отошёл назад в переулок.
Что ж, Эксперимент закончен.
раздавать ученые степени детям и знакомым, пользуясь глупостью работяги Черномырдина из начала девяностых, когда тот, не глядя, завизировал местный "ученый" клоповник
Но зачем же нужно было бежать от деда своего, да еще в этот серый клоповник Разве для городской жизни мы тебя с бабкой растили Ничего, ничего, внученька
Клоповник в Квинсе и нехватка нормальной работы вряд ли вписываются в сценарий с хэппи эндом.