к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
.
***
Когда всё станет очень хорошо, тогда, конечно, кинемся чего-нибудь испортить. А то на нервы действует, когда всё хорошо.
Может быть, Страшный Суд -- это Суд Любви: сможем ли ответить на Божию Любовь Кинемся ли к Нему Будет ли это "добрый ответ" Потому надо беречь любовь.
Песню мы сермяжную споём,
Кинемся в Америку лаптём!
И бежим в разменник поменять
Сраный рупь на доллер... вашу мать!
Мы дорогой русьскою вперёд!
Может, это для нас,
Башню выстроил Эйфель
Вниз бесбашенно кинемся...
Ураган вмиг подхватит...!
Унесёт в Арканзас...
Как, в той сказке , про Элли...
Рыдая, кинемся вам на грудь и пустим по кругу шапку, собирая бедным банкирам грошики на вспомоществование!
А завтра -- наверняка!
...брат держи себя в руках, успокойся, я тоже его ненавижу, такого большого, такого сытого, такого богатого, но мы ничего с ним не сделаем, даже если кинемся
В объятия кинемся, сгорая,
По лужам, чиркая спичками,
Ведь мир для безумцев бездумных.
Зачем прививать свои идеалы другим людям, когда эти идеалы сам сочиняешь Что мы в дальнейшем будем делать Любить до гроба Регрессировать А может кинемся
Мы не кинемся с криком на шею, не утонем в объятиях. Потому что все скажут глаза, которые видят любимых.
Будем хотя подобными Серуфим. простоим хотя бы час на молитве, раз уж он простоял тысячу дней. отбросим из нашей головы всякие скидки, кинемся на защиту
Мы как кинемся -- а не могли бы вы, нам подобные, с нами поделиться моделью этой чудо-капсулы А мы вам за это... ну, тут пяти страниц не хватит перечислить
Может, опять всем миром кинемся на "внезапно" возникшие очаги возгорания (и чего это они всё возгорают и возгорают) и опять Змея Горыныча "окончательно
И отчего, спрашивается, ты вообразил, что мы кинемся печатать твою галиматью У нас этакого барахла хоть завались, каждый божий день притаскивают мешки
Нам захочется свободы пуще жизни, и мы выключим микрофон, и выбросим мобилу, и кинемся на вратаря с ножом. И жизнь засчитает наше убийство, как гол.
Вы только назовите, пожалуйста, как называется искренняя мусульманская церковь, и мы сразу все туда кинемся вступать.
Того гляди, в самом деле, кинемся под предводительством Жирика рвать хохлов и стирать портянки в Индийском океане. Все это мы уже проходили.
Я растворюсь в твоем пространстве, утону в глазах и потеряюсь в руках... это не будет жадной страстью, мы не кинемся друг на друга, мы встретимся так,
"Мы возьмем их нахрапом, кинемся грудью на амбразуры, как герои в старину", - решил Стирин, когда машины выходили из леса.
Только будет несправедливо, если мы отсюда кинемся к тому дереву, по берегу значительно дальше будет.
Долой воображаемую, выдуманную "братскую" дружбу народов СССР, кинемся же в объятия естественного, непридуманного национализма!"