к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
м | [-] | |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
Киммериец обернулся.
Киммериец уже сзывал своих людей.
Киммериец подошел к нему, смеясь, и хлопнул по плечу, едва не сбив его с ног:
- Балтус!
Впрочем, вы давно уже женщины, - киммериец помолчал и добавил: - Все зуагиры женщины. У вас даже мечей нет.
Киммериец начал двигаться вперед, осторожно нащупывая путь ножом.
Памятуя об этом, киммериец постоянно держал руку на рукояти меча.
Киммериец кивнул утвердительно и направился в тронный зал поговорить с Хермилем.
Киммериец правильно угадал, что находится в спальне хозяина дома.
Борясь за воздух, киммериец ударил рукоятью меча в ребра кошмарного существа.
Киммериец знал, как торговаться.
- разъяренным быком взревел киммериец. - Раньше надо было предупреждать! Заткнись!
Но это как раз и нормально для племенного патриархального общества, в каком вырос наш киммериец.
Киммериец бережно уложил её тело на застеленную золотым покрывалом кровать....
Киммериец спал чутко, как кошка, и тут же проснулся.
Киммериец стремительно метнулся к грифу до того как он смог взлететь и ударил его между крыльев.
Киммериец невольно бросил взгляд на преспокойно висящую в небесах Луну.
Киммериец распрямился, как пружина, вскочив на ноги, и повернулся, чтобы нанести удар.
Свирепый киммериец убил вождя и скрылся, направившись дальше на запад, преследуемый разъяренными пиктами.
Хоть сам -- киммериец видел -- не местный.
А женщины, которых киммериец частенько спасает и ради которых пускается в рискованные авантюры, нужны ему не потому, что он решил жениться, а просто потому