и | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Которые, как будто бы никогда не могли истрепаться и испачкаться...
Но, напротив...
только лишь головная боль
Где он этот вор
А вор это кто Тот кто украл Муза
Муз потрепанный придет, грязный, но живой
И где он так мог загрязниться и по истрепаться
Поскольку эта "табличка" по объёму очень маленькая, то в результате мутаций и сбоев она за прошедшие века с большой вероятностью должна бы истрепаться
Что-бы не истрепаться раньше времени .. что-бы груди не обвисли .. половой орган выглядел свежо .. показывая что долбали в него еще очень мало.
А потом приходит коса, и нам нужно успеть вырасти, истрепаться ветром, расчесаться гребнем, стать мягкими и длинными и лечь нитью в косу искусного Мастера
Семен раскрыл другой, тот, что уже успел истрепаться. Со страницы документа на него смотрел собственный портрет десятилетней давности.
Бумажные, пергаментные и деревянные книги могут сгореть, могут размокнуть под дождём, могут истрепаться. В конце концов их может сожрать жучок.
Может это чья-то шутка Потому как мне с трудом вериться, что эта тетрадь могла просуществовать более шести столетий и не истрепаться.
. - сонно и угрюмо Стёпа встал с места и протянул свой успевший истрепаться дневник в сухие учительские руки.
.
- За этот век произнесенное вами слово успело истрепаться не меньше, чем зеленый
стяг в предыдущие столетия, - не согласился призрак, - Я еще мало, что
- Предполагаю, поездка будет трудной, - без эмоций проговорил он, разглядывая носки ботинок из успевшей истрепаться кожи.
Роман был издан в мягкой обложке и за эти три года успел сильно истрепаться -- обложка кое-где надорвалась и поцарапалась, страницы загнулись.
Пара одежек успела истрепаться до совершенного непотребства и нуждалась в срочном ремонте или замене
- На позицию!
простого, что сила слова исходит от Рождества Христова,
Согласно Марксу, жизнь у богатых людей идёт, как по маслу, но от непрерывной тряски,
Могут истрепаться
Ее светлые волосы были собраны в косу, которую Кэт заплела, наверное, еще утром, судя по тому, как она уже успела истрепаться и выбившиеся непослушные
Мякоть
;;; ;;; //мяа кат = "истрепаться {;;;; /нимъаа}+ теперь {;;; /каэт}"
Мясо
Фасмер: мясо
мн. мяса "ляжки у охотничьих собак", укр. м"ясо, мнясо
Переживать -- другой синоним ";;; /хава" --вариант - ;;; /хеви // ***, который "изнашивать 3. проводить время, развлекаться"
;;; /бала = "1. истрепаться
.
;;;; ;; (;;;) /коре мА = "копаю + что, какой, какая; истрепаться" - в Торе (Втор. 23:12 ) строго регламентировано, как закапывать испражнения лопаткой
Ему бы давно истрепаться , но его крепкая порода на песок не изошла -- на даче лопатой вгрызается , а что вырастит , обработает и жрет!
Беряев.
Как прошла ее юность, ее молодость На что истратилась Когда успела выноситься, истрепаться вконец Ведь и не начиналась будто. А скоро кончится.