и | [и] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Окровавленный белый клык,
Истерзав языка Величие.
* * *
См.фото
Пустым тебя брошу от ярых скандалов
И просьб полюбить меня так, как её,
Которую бросил ржаветь у причала,
Истерзав ей душу, испачкав бельё.
Замер, истерзав мне душу,
На обоях мой ведъмак...
Он беспомощен, беззлобен
таак... забавный старичек...
Кошмар, ударом мне в сознанье,
Проник всю душу истерзав.
Там ты ушёл меня перепугав,
Возможно, просто всё наврав...
Вонзились безжалостно, жестоко, истерзав её, израниня в кровь, но эта боль -- о, как тогда была она сладка!..
Я лежу,
не находя себе места,
истерзав покрывало,
и каждым кусочком себя
чувствую, что тебя нет.
В конце концов, истерзав душу до маленьких ошметков, он решился на самый отчаянный поступок, который только мог сделать.
Еще она потом, истерзав в клочья, принесет спасительный, долгожданный и долгий сон.
О! Я слышу шаги.
И, истерзав себя за предыдущие сутки, попытаться немного поспать. Включив какой-то фильм, засыпаешь на первых секундах фильма...
И где-то примерно около часов четырех утра, истерзав свою жертву, как известный ягуар с картины Анри Руссо, который навечно вцепился не помню в кого, то
Каждый вечер он пытается подобрать ноты для
людей, но, каждый вечер, истерзав и себя и все вокруг немелодичными и очень тихими
звукам, Охотник возвращается
там удовлетворены быть не могут, поскольку нет физического тела, а будут вызывать муки Тантала и держать сознание в окружении воображаемых призраков, истерзав
Его, грозу района и кавалера всех окрестных кошек, сбила машина за три года до того как мы, в конец истерзав друг другу души, решили расстаться, и за пять
Его отшвырнули к самой кромке воды, измяв и истерзав юное тело. Кхамало широко раскрыл глаза и посмотрел в небо, близкое сейчас, как никогда раньше.
Истерзав роман прочтениями, она поняла, что у нее есть непролетарская любовь к бриллиантам, длинным пышным платьям, перьям на шляпах, лошадям, замкам,
Только появились молодые виноградные ростки, в первую же ночь их кто-то вытоптал, истерзав и землю, и свежие стебли и листочки.
Ему досталось посильнее прочих: много переломов (орки постарались от души, нещадно истерзав), ушибы, ссадины...
* * *
Кинжал разлуки в эту ночь затеял пир и справил,
Но рок, мне сердце истерзав, недуг мой не исправил.
В конце концов, истерзав мою душу вдоволь, отчаяние странным образом покинуло меня, оставив вместо себя лишь тихую скорбь, с коей я смирилась и даже нашла
Истерзав его лаской, в достаточной мере смазав и растянув, Гин отпустил его ноги -- придерживая, медлительно.