и | [и] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
с | [-] | |
я | [́а] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
ь | [-] |
Иди и смотри... ибо если твоя душа спрячется в тебе, то иссякнешь...
Иссякнешь, если не поймёшь игры, состоящей в том, чтоб выйти из игры!
сейчас,
Но что будет через пять миунт
А через десять
Будешь ли ты смеяться тогда
Нет
Не будешь
Ты не будешь смеяться, потому что
это будет твой конец
Ты иссякнешь
Шум дождя перебивает неистовый и дикий маршрут
Глаза полны страха, глаза не врут
Просто дай знать
Когда совсем иссякнешь и не сможешь
Встать с кровати
Только не печалься, если ты во мне быстро иссякнешь, мы повторим на зорьке и в полночь.
Если ты стоишь и часами слушаешь чьи-то разговоры, чью-то жизнь, никчемные истории -- значит, ты скоро закончишься, иссякнешь, как источник.
Скоро ты иссякнешь и высохнешь, что ж, ты хочешь, чтоб я молился на твою пустоту"
Вскоре я выбросил и её.
Увлечешься и незаметно выйдешь за пределы системы, иссякнешь, и не будет возможности восстановиться на достигнутый уровень.
-- Хотт, я хочу туда,
К тому же, поток фантазии не должен прерываться, если ты иссякнешь, то долой с пьедестала.
Когда иссякнешь ты,
Я воплощу в жизнь все твои сокровенные мечты!
В степи иссякнешь.
Антон. Вы хотите сказать, что Пугачев понимал, куда он вел людей
Хозяин. Я с ним не чаевничал. Но так разумею, что знал.
Надежда.
Турен тихо застонал:
-- Ты когда-нибудь иссякнешь
-- Через два года, -- весело пообещал Антон.
Турен вздрогнул от неожиданности.
Дерзая, не иссякнешь!
Полет тебя, храни!
Будь вечно молодым,
Дарящим жизнь свою!
Увенчан жертвой будь!
Любовь тебя, храни!
Иначе, ты просто иссякнешь.
Слушая мамины слова, у меня перед глазами промелькнул мой рабочий день.
- Ты иссякнешь в своей ярости, и мне жаль тебя, - в Небе действительно теплился огонек дружеского участия к сновидцу, и даже благодарность ему за то,
Но прежде получишь столько тычков и запрещённых ударов, что скоро иссякнешь и сам оденешься в непрозрачное.
"Ад -- это другие!"
знаю, что тебе некогда рисовать, но ты отдаёшь себя детям, это здорово, но надо иметь то, что придаёт тебе сил, для того, что бы отдавать себя, иначе ты иссякнешь
Вскорости иссякнешь ты, как горный поток, падающий из высоты,
Пожухнут мечты, будут сожжены все мосты между прошлым и грядущим, но будет ли лучше
Не
В степи иссякнешь.
Антон. Вы хотите сказать, что Пугачев понимал, куда он вел людей
Хозяин. Я с ним не чаевничал. Но так разумею, что знал.
Надежда.
Познай свободу, право выбора, грех и быть может, Ты иссякнешь так и не сумев ничего изменить.
Иссякнешь ты, пытаясь дотянуться до нищеты с небесной высоты,
Боже, жизнь быстротечна, ничто не вечно под Луной, только бриз морской
Может повернуться