и | [́и] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
А ты не боишься -- хитро улыбнулась Ирам.
- Боюсь, - честно признался Прохор.
- А что же спрашиваешь, раз боишься -- из-под длиннющих ресниц Ирам Прохор
Ирам собрал пятьдесят лучших воинов для сопровождения сына и отдал ему меч, с которым первый правитель Малдаров, сокрушил последнее порождение мрака в
Сен кормедiн бе, озiннiн Танiрiннiн Гадтыктарга, 6. тамаша
гимараттардан курылган, 7. оган уксастык еш шахарда салынбаган Ирам тургындарына
не iстегенiн
Ей очень шло своё имя и кошачие повадки, которые, в общем-то, идут и свойственны всем Ирам. Она умела подавать себя и часто это делала.
Сбрось все оковы плача "ИРАМ МНОГОКОЛОННЫЙ" ждет.
Это выгодное предложение.
- У Ирам было такое же, - Прохор окончательно убедился в зеркальном отражении двух сторон. -- Нет.
Так как муж молодой особы, как было сказано выше, работает по сменам, а свободное время уделяет только ирам онлайн, то он часто забывает или игнорирует
Отныне огненные джинны бдительно охраняли город Ирам от взоров простого смертного.
...
41.старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
42.старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
43.старейшина Магдиил, старейшина Ирам
С ними был последователь пророка Худа Лам ибн Абир ибн Ад ибн Ирам.
Аббас-Кули-Ага Бакиханов "Гюлистан-и-Ирам", Издательство "Эльм", стр. 80-81, Баку 1991г.
Ирам готов
горький удел,
память о нем
вечною будет;
соткана ткань,
поле боя в крови;
о мертвых по свету
молва прошумит.
Идите к Машам и Ирам. Они будут рады. Они ждут.
..."Рая" - это имя! Флаг, маяк, честь, туз-король-дама в 4 мастях. Таких имён не каждой дают.
Ирам, мать Виктора, была против службы, объясняя это тем, что у неё "плохое предчувствие".
Арабами назван могущественным царем Шаддад ибн Ад (Саддад сын Ада), который построил Ирам.
Перемещатель ИРАМ. Теперь надо прикинуть, что такое ИРАМ, что это означает.
, например, просвещённым людям хорошо известна одна из редакций Зия Буниятова замечательного труда "отца истории Азербайджана" Бакиханова "Гюлистан-и Ирам
Мария Ире во дворе: "Нет у сутенеров доверия Ирам!"
Марс и шанс наш, и срам.
Мастер врет сам.
Мастер жрет сам.
"Гюлистан-и Ирам", Баку, 1926г., Бехтиев И.М.\"Чирка или Чиркей", 1963г.\, Ганн К.Ф.
.
- К вампи-ирам -- протянул парень. -- Сейчас они нападут на меня и высосут кровь
- Нет, не успеют. Твою кровь высосу я, и им ничего не достанется!