и | [и] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Ну издыхаю я. Ну валяется моё тело, и свора гиен пожирает его, растёрзывает в клочья, рвёт и терзает! Ох, горько мне это терпеть!
"Издыхаю", -- подумал Таймуразор суматошно, со стонами взывая о помощи к жене.
"Издыхаю", -- подумал Таймуразор суматошно, со стонами взывая о помощи к жене.
"Издыхаю", -- подумал Таймуразор суматошно, со стонами взывая о помощи к жене.
Бабуля решила зайти проведать, как я тут поживаю... или издыхаю -- это с какой стороны посмотреть, если с моей -- то верней второе...
Она ему: - я тоже издыхаю. Кто-то отравил вино в бутылке.
А Гамлет как идёт ко мне, так всех придворных тыкает кинжалом в брюхо.
Когда ты вернешься ко мне Я издыхаю от скуки в проклятом могильнике Ренвалей, в склепе, где все пропитано смрадным дыханием Монсеньора!
По вашей милости бесславно издыхаю здесь я, Ганс Касторп, король Испании!"
Вот с себя чумею, со страны чумею, а с народа просто издыхаю.
Ксанфий
А это: издыхаю я под тяжестью.
Снимите, а не то в штаны...
Дионис
Прошу тебя,
Не продолжай! Давно уже тошнит меня.
Издыхаю от перегрузки, однако императрица не даёт, вытаскивая с другой стороны. Аканар подключает ещё и ещё штормовые центры. Импульс! Всплеск!!