и | [и] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Пары никотина извергаю из беззубого рта, вкус нарциссов (пошёл он - французский принц к фашистам в пасть) и розы, на обложенном жёлто-синем налётом языке
Тремя языками в общей сложности владею, огонь извергаю!.. Вроде бы всё по масти!...
Вроде, все образованы, продвинуты, талантливы!..
Стираем шагами
песочный след
Мы губим словами
Молчаливый ответ
Все стало унылым
Прохладным пустым
Ты дверь отворила
К порогам чужим
Я желчь извергаю
Тремя языками в общей сложности владею, огонь извергаю! Вроде бы всё по масти!
Вроде, все головы образованы, продвинуты, талантливы!
Подожгу, взорву,в пепел превращууу
Уничтожаюююю-Пламя извергаю
НЕЕЕТ не сатана, нееет не просто словаааа
Хаос, разрыв, взрыв.
ГОрячие -фразы огняяяя.
Рана стонет от пролитых слез,
Вникуда извергаю вопрос
О том, зачем надо мной
Опыт жестокий такой
Ты проводишь и сколько лет
Выбирать мне тьму или свет.
И при виде себя в отражении,
Я извергаю запасы любви.
Вот твоё лицо на восходе,
Оно снова не дает мне уснуть.
Я - мизантроп, я - антрополог душ людских,
Я -- гений
Извергаю наслаждений сок,
На лица безобразные, кривые,
Какая нега...
Я извергаю семя.
Я извергаю семя, как тот и как этот".
... я проверяю на прочность свои обязательства... ищу варианты и выход из проблемы... надеваю на голову диадемы... короную и низвергаю... слова любви извергаю
Не тот ли свет, что несёте вы - тьма Не та ли тьма, что извергаю я - свет Я не даю советов, но..
Я уже мысленно представила, как извергаю переваренную пищу в эту почти чистую ванную, что мне стала жутко от того, что придётся её, потом убирать.
Мутит, извергаю рвоту, не поднимая головы -- этот процесс в самого себя прекрасен. Приходят два санитара и старушка-уборщица.
Mat
{А по беседам ты узнаешь, что я тощая и вешу в самом сытом стстоянии 46 кг}
А в голодном
Антареc
А в голодном я расширяюсь, становлюсь огромной, извергаю
Если б я просто позвонила тебе,как в штаб,доложила стандартно и скупо,ты был бы наверху блаженства.Но я ведь не умею,"как люди",потому извергаю из глубин
Mat
{А по беседам ты узнаешь, что я тощая и вешу в самом сытом стстоянии 46 кг}
А в голодном
Антареc
А в голодном я расширяюсь, становлюсь огромной, извергаю
- Я смеюсь, Казя, я извергаю счастье. Я скоро увижу наших детей...
- Не плачь, Исидор.
Изогнувшись, проскрипев, со стоном я извергаю на ее животик, на сиськи свою липкую жидкость. Это ее не смущает ничуть.
котором Бехоровки или чайку, в зависимости от того кто кого из себя строит, ну там: "я вся такая, а ты смотри -- не пью, не курю, и даже матом слова не извергаю
старания, а я вхожу все глубже и глубже, все чаще и чаще, пока ты не издашь счастливый крик и в этот момент я понимаю, что уже не могу больше сдерживаться и извергаю