и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
с | [-] | |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
Есть и короткие ивритские имена - Зеев, Гай, Таль, Хэн, Дов, Шай, Шир. Красиво А если перевести: волк, ущелье, роса, шарм, медведь, подарок, песня!
Исчезли хазары, исчезла Хазария,
Но след их хранит в ДНК Украина:
Ивритские корни в украинских прiзвищах*,
Ивритский звук "hэй"**
в словах ГОРЫ [hоры]
А ведь ивритские корни, нахаляву "спонсирующие" мировое блатное пространство, неправдоподобно нейтральны,а,иной раз, даже возвышенны:
"наука"
ХАЗА-от
Оттуда взяты все ивритские названия (Ирушалаим, Иегошуа Га-Ноцри и т. д.).
Оттуда взяты все ивритские названия (Ирушалаим, Иегошуа Га-Ноцри и т. д.).
Не люблю писать ивритские слова русскими буквами, но из песни... Все поняли, что речь идет о внештатной ситуации.
Вот вы наверное хитрианка, так чего же вы хочите
Вас надули, как презик ещё 2013 лет назад, когда церковные здания захватили ивритские кровопийцы и водрузили
Оба телевизора не последней модели, а уже устаревшие, и, мало того, один из них (меньший) не будет принимать ивритские передачи...
чередованиями согласных в корне, изумит причудливыми метаморфозами семантических сюрпризов и, возможно, привлечет массу фанатеющих юдофилов тем, что, скажем, ивритские
Ивритские проклятья пополам с русским матом летят вслед, но отскакивают, не задевая, как от бронежилета.
Исчезли хазары, исчезла Хазария,
Но след их хранит в ДНК Украина:
Ивритские корни в украинских прiзвищах*,
Ивритский звук "hэй"**
в словах ГОРЫ [hоры]
Ивритские слова и арабский сленг лезли из меня,как танки, наровя задавить инглишскую заразу,но я сопротивлялась,как могла.
Интересно совместить эти два процесса -- заимствовать ивритские ключевые термины и параллельно осваивать новые концептуальные понятия.
Традиционно не больно привечающая самих иудеев, она хотя бы стремится познать себя,как это не покажется странным,---через ивритские корни.
Миша был счастлив и город,
он вслушивался в ивритские слова саба, оле хадаш, савланут и вздыхал,
что уже окончательно забыл молдавский язык.
- А ты смотри
"АШЕР" переводится ,как "КОТОРЫЙ", но использовалось в древнем русском тексте БЕЗ ПЕРЕВОДА,потому что и в момент написания "Слова.." ивритские заимствования
салажатами,я-таки матёрый эксперт в сфере разговорной речи.Откуда мне было знать,что несколько человек кавказского разлива долдонили эти грамматические ивритские
салажатами,я-таки матёрый эксперт в сфере разговорной речи.Откуда мне было знать,что несколько человек кавказского разлива долдонили эти грамматические ивритские
После образования государства его "отцы-основатели" проводили смену "галутских" фамилий на ивритские.
В словаре Фасмера слово "бахУр" приведено с пометкой "заимствование 19-го века, источник не известен"...Сколько еще славян носят ивритские имена и фамилии