з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Восточная Европа:
"Будет долго зловещим
Казаться нам скрип русских сапогов".
Разбуженный после многовековой спячки молдавский народ поголовно ринется вглубь Европы, на земли, подвластные Тёмному Властелину со зловещим именем НАТО
Тем временем Чужак продолжал корчиться, его три глаза потемнели, засветились зловещим огнем.
"Ночь, последовавшая за этим зловещим днём, когда угасла звезда,
сиявшая мне в жизни, или, точнее сказать, вновь засияла в небе навсегда,
ночь эта начинала
В общем и целом дом имел плачевный вид, а с наступлением сумерек от него веяло чем то, зловещим.
выплывала равнодушная бледная луна, озаряя мертвым, холодным светом, поля, деревья и башни города лежавшего в дали у подножия самого большого холма, темным зловещим
Под натиском зловещим не согнулся,
Пустил в себя дабы не покачнулся.
Гневно бросается к фармацевту,
хватает его за грудки и зловещим шёпотом
произносит:-" У вас есть веселящий газ"
фармацевт испуганно отрицательно качает
Огнём и пеклом стало лето,
Гонцом зловещим с того света -
Конца имён, конца знамён,
Страстей, амбиций и времён.
Сначала робкие капельки барабанили по крыше, потом ветер стал сильней, небо моментально сделалось чёрным и каким-то зловещим.
Август дымит раскалённым асфальтом,
Гром поражает зловещим раскатом.
Радуга всеми цветами зальётся,
Белое облако в небе смеётся!
Испытывая боль глубоко внутри,
Оставленную ее руками, ее зловещим шествием,
Я падаю, падаю в бездну
Ее ледяная душа замораживает меня,
Вся любовь ушла
кальция
я ниибацо
лох в мантии
мастер танцующих
кровавых плит
это не я
убил катеньку
это злобная бесовская организация
МАССОЛИТ
МАССОЛИТ - организация
со зловещим
Я не хочу с зловещим сном мириться.
1998 г.
Сергей Пресс (Sergej Press)
Русский МИД - антиСПИД
Наконец-то из нашего МИДа прикрывают эту мерзкую заразную контору с таким зловещим названием.
Вот Лидер-сама наш явился
С зловещим взглядом уходя
Хидан Дзятину намолился
Ему уж жизнь так хороша,
Казалось было всё сказала,
Но так пришлося написать
Заплещет море в синих бликах добрых света,
Скользя по лицам
Зловещим горем линий лика, коброй мета.
Алексия при этом хохотала, зловещим ведьминским смехом.
Сгущались краски, очерчивая
Горизонт зловещим заревом заката
И вот не видно горизонта
Разверзся он и поглотил
Волнующую красоту торжественного
Ухода солнца
Глубоко в недрах Петровской конюшни, в тёмном деннике раздается жуткое чавканье и изредка сверкают зловещим блеском два глаза.