з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Можете допить, только предупреждаю вас: захмелеете непременно.
- Да я уже захмелел, - с лёгкостью признался я. -- Садитесь рядом, Уотсон.
Вино слабое, столовое, не захмелеете. И вкус его вам понравиться -- это древнее вино из погребов нашего дома.
. - Может Вам найти что-нибудь, чем Вы закусите Иначе захмелеете вовсе.
- Значит, машину поведете Вы, Холмс, - пожал плечами. - Или я пешком потопаю домой
Тостующая, закусывайте, а то быстро захмелеете. Вот ваше любимое мясо по-французски.
Редреева. Спасибо, Беньямин Лазаревич, я люблю мясо по-любому.
Хоть и захмелеете, не велика беда. Мы вот с ним этого не боимся.
ДОМНА ПАНТЕЛЕВНА
берет стакан
Ну, Саша, поздравляю тебя!
Пьет.
Тостующая, закусывайте, а то быстро захмелеете. Вот ваше любимое мясо по-французски.
Алоиза. Спасибо, Беньямин Лазаревич, я люблю мясо по-любому.
-А то ведь на старые дрожжи льете, вмиг захмелеете, - не очень понятно добавил доктор.
глубокомысленные ценители благопристойной, умеренной выпивки и обильной домашней закуски - больше никому не под силу такое: Закусывайте, закусывайте, ребята, а то захмелеете
А ещё можно
-Осторожнее, не налегайте, захмелеете!
Все снова залились смехом.
Девушка сидела и не понимала реально все это или снится.
Ну что, выпьем
- Зачем же вы пьёте вино, если всё равно не захмелеете - спросила Карина, глядя на них.
- Не ради хмеля, но ради вкуса,- ответил Флойд и
Если вы захмелеете, это будет некстати.
Чара Нанди:
- Его обязательно нужно пить
Фирт Дон:
- Не бойтесь, вы не захмелеете.