з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
- Не заступайте на крыльцо!... Не заступайте на крыльцо!!! - повторял парень в перерывах между объявлениями фамилий.
Господа, не заступайте за линию безопасности и будьте внимательны при посадке и высадке из вагона метро!
Над платформою, всяною непритомними та збитими з нг людьми, крзь стогони та волання пролунав бадьорий голос:
- Пасажири, не заступайте за жовту лню на
.
- Заступайте. Купреянов! Зайдите... на минутку.
Он жестко требовал от младшего брата "не оставлять русских в покое; удерживайте их, когда они подвигаются вперед, заступайте им дорогу, если они подадутся
Краснофлотец Коровкин, заступайте на вахту.
- Есть заступить на вахту! - отвечает Коровкин и включает антенну.
Ярко светиться развёртка.
Начальник меня к себе вызвал, мол, работать некому, заступайте в ночь.
- Криша, Донахью, заступайте на пост. Ближайшие 10 лет ваши, - объявил голос, и новые марионетки послушно поклонились своему кукольнику...
Для начала вы на службу ко мне заступайте, от врагов охраняйте.
Через час заступайте на смену, - коротко отрезал главный.
- Ты с ума сошёл, - накинулся я на Володю. -- Мы ведь авиационные врачи... И потом приказ..
Аккуратней, не заступайте за ограждения.
В древности битум применяли при мумификации.
Его называли кровью земли.
На асфальте.
Время позднее, кто по графику-заступайте на дежурство, остальные-спать." Арред отставил свою кружку и поднялся первый.
Аккуратней, не заступайте за ограждения.
В древности битум применяли при мумификации.
Его называли кровью земли.
На асфальте.
Предвосхищая вопрос о животных, скажу: они пойдут с нами, но в определенный момент нам придется с ними расстаться, они тоже развиваются, у них свой путь, не заступайте
С завтрашнего дня заступайте на новое место! Я вас на постоянно перевожу на обслуживание автоматических линий!
.
- Никаких " скинете" , берите или не заступайте прилавок.
- Хорошо, хорошо. Пять копеек , так пять копеек, на большее и не надеюсь.
Возьмите у Ежакова пулемёт и заступайте в охранение! Остальным -- спать.
ЛОБАНОВ
Слушаюсь!...
Заступайте на дежурство в башню. Желаю вам тишины, пустоты и безлюдья.
. - Располагайтесь там, у калитки и заступайте на пост. В дом никого посторонних не пропускать. Докладывать мне или вот...
Переодевайтесь и заступайте на дежурство.
-- Ясно, -- ответил новый коллега и, поднявшись, окинул взглядом напарницу. Затем еще раз окинул.