з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
Я по сей день помню это сладкое чувство самозабвенной отдачи и заботы, неистово рвущееся наружу откуда-то из области горла и застревающее в нем комом,
В банки насыпает белого и встряхивает, мешая с чёрным, в традиционный омлет подкладывает иссиня-чёрное, не разжёвываемое и застревающее на зубах: мешает
В частности, это поведение демонстративное, поведение застревающее, защитное поведение, конформное поведение.
Hui-Horn (***рог; а также невытерпень, растун, сквозилка) -- порнокопытное оголтелое, мечущееся в поисках вечного счастья и вечно же застревающее в чьей-то
Плавно, беспрерывным дождем падало с большой высоты семя, какого-то растения, застревающее в волосах и между страницами книги, которую читал Андрей, держа
. - еле слышно проговорил Ловский, выталкивая из себя застревающее в гортани слова. Из глаз его потекли слезы.
- Прощайте Рональд.
От складок ткани под ногами затошнило ещё больше -- Андрей торопливо соскрёб на пол одеяло, так и застревающее на кресле, не желая сползать, и, подобравшись
Советские историки ныне всячески препарировали сущность ереси жидовствующих и, естественно, в первую очередь переименовали её, заменив застревающее в их