з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Врачи из поликлиники, как говорит мой друг Виктор Жибинов полуклиники, ни в какую не соглашались, что, Засим есть, Засим.
- Вы нам не туфтите!
А засим помыслил: "Внесла свой вклад Великая Расея в рассеяние народа сего!".
***
-- вопросили купец по-расейски, а засим и переводчик по-французски.
Засим бумаги покойницы изучил, и опознал анализ партии его с Юдкой.
Засим вскочил на него и поскакал со скоростью максимальной.
Засим Эдит преставилась.
Засим добилась я приглашения Лалы на чемпионат Лондона.
Засим на оное плюхнулся и захохотал прегромко:
- Ну, Алексашка! Ну, потешил!
Засим Степанович в это утро пил чай с малиной и со своей женой в летней кухне.
Засим он лишь пригубил царскую водку.
Девушка добровольно стала служанке помогать, а засим и поварихе пирог печь.
Засим, топая, аки статуя командора убиенного, восвояси удалилась.
- Спасибо, Малашка!
Засим вручила победительнице приз -- платье, Лалой заказанное. Было оно скромно, элегантно и износоустойчиво.
Засим выдавил:
- Есть мнение, что уровень игры твоей не соответствует требуемому.
Засим пригласил в коляску даму сердца своего богатого, на колени усадил и ... меж ног ей засадил!
Засим -- позвольте откланяться,
По домам!
Никто не знал, что он играл,
Никто не знал, что он писал,
И мы не знаем.
Засим перешёл на язык "дикарский" аглицкий:
- Уважаемая, надеюсь, публика!
Засим, глядя на конверт, заглаголила со слезами на очах:
- Пётр Алексеевич!
Засим переслала в Лондон, причём не сыну Уолтеру, а невестке Мелани.
Засим творить начали безобразия, в убиении бояр непонравившихся выразившиеся.