з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Опять коснулось и запахнуло полностью, как озябшего ребенка военных лет в теплую шинель. Небо Брейгеля заслонило от меня луну.
Нечто, фыркнув, запахнуло халат по-плотнее и со словами "козел ты старый" удалилось в сторону помещения с холодильником.
Она поплотнее запахнуло грязное пальто и, хотя уже промокла до нитки и замерзла до костей, упрямо шла вперед.
Замело, накрыло, запахнуло...
Всё бело, всё в белый снег одето.
Засверкает солнца первый лучик,
Сразу, как разгонит ветер тучи.
Раздался хлопок, словно лопнул мыльный пузырь, в комнате запахнуло озоном и стало тихо.
Будто холодом могильным запахнуло в душу вмиг. Мураши мигом побежали под мужицкою рубахой... Он потряс головой.
Запахнуло, без труда накрыло по самые глаза...
...И действительно, мотора не заводили, решали, что делать. На том настоял Рыжий.
Чудище запахнуло пасть и промчалось мимо. Сашка и Федор закувыркались в открытом космосе.
И запахнуло в ноздри резким, гадким и знакомым. То ли перегорелым маслицем, то ли помоями, а еще и плесенью, пылью и кошками.
Затем ребёнок опустил другие листья в котелок с кипятком, и у меня сразу посветлело на душе: запахнуло росистым утром в том лазурном краю, о котором даже
Что-то запахнуло своим, близким, знакомым, которого она уже давно не слышала, и потому это привлекло её внимание к этому новому человеку.