з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
ь | [-] |
Закутаешь потеплее, в коляску и вперед. Часа за три дойдем... А там тортик купим. Не являться же с пустыми руками.
Антонина глянула на часы.
Рано утром снимешь рубашку, а Гаянэ закутаешь в сухие шкуры. Придёшь к чаше, опустишь в неё рубашку и попросишь воду забрать недуг.
Уложишь его на край подушки, оближешь со всех сторон, закутаешь в наволочку, и на сердце становится тепло.
Принесёшь домой, в одеялко лоскутное, что бабушка сшила, закутаешь её и приказываешь: -- Спи, тебе говорю!
И ты, Лед, - Злат перевел взгляд на Принца Льда, - завтра, когда придет твоя Ветер, закутаешь шею шарфом и сделаешь вид, что простыл.
Ал, закутаешь их в пентаграмму
-- Как скажешь. -- Ал, аккуратно снял эльфа (тот, видимо, решил держаться поближе к призраку, и сидел у него на плечах),
Тебе я улыбнусь,
А ты меня закутаешь в объятья.
Ты сказанешь :
Ты звала
И я пришел,
Хоть был далеко.
Намоешься, напаришься, дочку в одеяло закутаешь и несешь на руках в дом и,
уж который раз за день, сердце твое замирает от этого нескончаемого щебетанья
Намоешься, напаришься, дочку в одеяло закутаешь и несешь на руках в дом и,
уж который раз за день, сердце твое замирает от этого нескончаемого щебетанья
Но здесь, в подземелье Асаны лицо не закутаешь. Хорошо еще, что Сарлата знал как себя повести, какие слова сказать, на что намекнуть, быстро отстали.
Ал, закутаешь их в пентаграмму
-- Как скажешь. -- Ал, аккуратно снял эльфа (тот, видимо, решил держаться поближе к призраку, и сидел у него на плечах),
Ал, закутаешь их в пентаграмму
-- Как скажешь. -- Ал, аккуратно снял эльфа (тот, видимо, решил держаться поближе к призраку, и сидел у него на плечах),
Рано утром снимешь рубашку, а Гаянэ закутаешь в сухие шкуры. Придёшь к чаше, опустишь в неё рубашку и попросишь воду забрать недуг.
Его ни с чем не спутаешь, даже если голову
В пуховой платок закутаешь, но коль ночь тиха, то не обойдётся она без греха!