з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Почёсываю пятернёй расхристанную грудь:
- Чего бы такого моя душенька пожелала А сделай мне, слышь, чтоб заколыхаться на волнах высокого!
И жалела о сегодняшней неоепой покупке, постоянно норовящей подняться по волосам (или волосы сами пытались сбросить этот маленький кошмар) и заколыхаться
задеть растущие вокруг ветки и не привлечь ненужного внимания к "моему" кустарнику, непонятно с чего, в совершенно безветренную погоду решившему вдруг заколыхаться
. - отозвался бестелесный дух, его тонкие оболочки заставили воздух заколыхаться и стать холоднее.
Осталось только откликнуться, завибрировать, заколыхаться в такт этому благоуханию...
можно запросто взлететь, и где иногда вдруг так резко в лицо ударит запах моря, что грезится, будто за поворотом в любой момент могут вдруг вспениться и заколыхаться
Частые рывки жертвы заставили инертную массу Кшалтхе заколыхаться, втягивая лишние отростки и преобразуясь в человеческий торс.
Наш гид раздал всем посадочные талоны, похожие на проездные карточки в московском метро, и пристроился в хвост одной из групп, заставив нас заколыхаться
"Порыв ветра заставил полупрозрачную тюль заколыхаться. Однако Кайлу, сидевшему на подоконнике, обхватив колени, это ничуть не мешало.
- Это вы, сер, - с трудом удерживая в себе смешки триумфа, ответила она, заставив строй немедленно заколыхаться в диких волнах удивления и шока.
.) - заколыхаться: ЗаколовАлось наше КукАсово озеро, как море (пуд.)
1478. ЗаколОдеть ( гл., сов. в.) - 1) син.
Затем дружно осенили себя знаком благодати Аллара, запели еще громче, заставив горы заколыхаться от мощной акустической волны.
Горло эльфенка перехватило, и Дракон нервно забил черными крыльями, заставив бордовые портьеры заколыхаться с порывами ветра.
Горло эльфенка перехватило, и Дракон нервно забил черными крыльями, заставив бордовые портьеры заколыхаться с порывами ветра.
Дяниз далгаланыр море волнуется;
. переносное значение колыхАться, заколыхАться.
Тахыл (зямиляри) далгаланыр колышатся
хлеба; развевАться, рЕять.