з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
а | [а] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный |
От мыслей меня отвлекла внезапно забурлившая вода. Приподнявшись, я увидел на горизонте несколько больших голов, которые появились прямо из воды.
Тем временем, трудолюбивая кондукторша продвигалась дальше, и мужика начала толкать забурлившая масса в проходе, забивая собою пространство после кондукторши
Забурлившая сзади вода привлекла их внимание и над заливом вдруг воцарилась гробовая тишина.
С 830 в понедельник до 1533 в пятницу моя забурлившая жизнь была полна лишь поисковых ситуации, безжалостно приводивших меня к одному и тому же результату
Забурлившая в Рур-Ки глухая злоба мешала ему слышать и видеть.
-- Скучновато что-то, -- сказал Най-Ам. -- Может, покурим
Они набили трубки и закурили
Она сказала мне с отвращением:
- Трусливая тварь, что же ты боишься развязать мне руки
- Горячо забурлившая в моей крови похоть, отодвинула осторожность
Но жестокость, вдруг забурлившая в его груди, не давала ему опомниться. - Я мог бы заплатить тебе и чеком.
Разве можно понять этих нынешних женщин, с головой окунувшихся в море сексуальных насла-ждений, которое открыла им только начавшаяся, но уже во всю забурлившая
Энергия, вновь забурлившая в нем, требовала простора и свежего воздуха. В комнату ворвался ветер с кисловатым привкусом дождя.
Забурлившая недалеко от него вода заставила его снова испугаться, и он ухватился за посох, лежавший рядом.
Угроза была реальной - но неведомой, а ярость схватки, забурлившая в жилах, лишь мешала, затуманивая разум...
Человек, похожий на ямабуси -- горного монаха, равнодушно посмотрел, как внезапно забурлившая Тонуэ уносит их обратно в страну Ёми, и произнес:
-- Все
Злость, вновь забурлившая в жилах, вернула девушку к жизни. Это побудило ее встать с места и пойти к двери.
- Ну наконец-то!
Разве можно понять этих нынешних женщин, с головой окунувшихся в море сексуальных насла-ждений, которое открыла им только начавшаяся, но уже во всю забурлившая
Забурлившая в Рур-Ки глухая злоба мешала ему слышать и видеть.
-- Скучновато что-то, -- сказал Най-Ам. -- Может, покурим
Они набили трубки и