ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Маэстро - урежьте вальс, жахните тарантеллу, Let go Rock, борись за право усмирить "Леви о Fan-а", ведь тебе еще есть, что сказать, когда стихнут раскаты
Ну, а если и это не действует, тогда жахните валирьяночки -- и мир вокруг Вас не существует.
Жалость.
- А теперь жахните сома разрядом, - голос Щукина едва различался. - Он вас выплюнет, а я подберу.
От пережитого Виктор едва держался на ногах.
Да ещё говорят: "Что за гулянка без фейерверка -- ну-ка жахните ракетой!" Каково, а Тут меня такая жалость обуяла, что и передать невозможно.
.
- Эй, в танках, жахните по ней, чтоб экспозицию не портила!
Прозвучал залп.
Подпустите их на расстояние выстрела, а потом жахните как следует! Их всего-то пятьсот тридцать семь, думаю, мы уложим всех с первого выстрела.
. -- Там вы со Стеллой жахните по крепенькому коктейлю...А я-то за рулём, я после навер-
стаю...А тебе надо срочно принять...Музыка, всё такое...А затем
Жахните мне по жбану, друзья, только так чтоб меня торкнуло епрст её в качель.