ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Раскорячившаяся над ведром Степанида жамкала тряпку, когда Харитон в грязной обуви протопал в сторону лестницы.
- Чтоб тебе пусто было!
Словно злая, голодная старуха жамкала беззубым ртом.
Упёхтавшись, она забивалась в чащу, жамкала там храпнёй обабки, совала жало в муравейники и, заблудившись, выла истошно в кустах от безнадёги.
Одновременно с этим я старательно жамкала в руках кофту и то и дело смазывала пятно куском хозяйственного мыла, который Настя притаранила из ванной.
Старушка совсем разнервничалась, то и дело поправляла седые пряди волос под платок и жамкала тонкими губами.
Тетя Галя обнимала собаку обеими руками, гладила грудь и шею, трепала и теребила уши, жамкала щеки, зарывалась пальцами в шерсть на спине.
- жамкала вставной челюстью Пелагея Тимофеевна.
боготворил
А ты еблась с соседом Ваней
На нашем новеньком диване
Минет ты делала на крыше
На даче другу Воронову Грише
****у лизала Степаниде
И сиськи жамкала
а мама одной рукой запрокидывала, взявши за лоб, Алёнино лицо кверху, к потолку, а другой поливала волосы из кружки со лба к затылку, и слабенько их жамкала
Менестрелька стояла посреди комнаты и нервно жамкала в руках тянущийся от пола кусок шелка, сваленного бесформенной грудой прямо на ковер.
-- Спальня,
Герд) (кирил.); 7) (о белье) тереть, стирать: Руками бельё и ЖАмкали туда-сюда (карг.); Сумка-то не отстирывается, я её ЖАмкала, ЖАмкала руками, да порошка-то
Широкая черная гофра, уходящая с бетонки в зеленую от ряски воду, гулко жамкала и, тужась, подавала по длинному шлангу куда-то назад, в поле, богатую йодом
Жамкала в рысистых ладошках батистовый амурный платочек!
-- Александра обольстительная в угольном волнении жамкала ольховыми белыми ручками заячий батистовый платочек:
-- За брилиантовыми фадиезными столами
Когда я подошёл, Зельда уже жамкала челюстями его безжизненную тушку и радостно махала хвостом, словно хвастая: "Глянь хозяин, какую птицу я тебе поймала