д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Слушайте, а что вы всё допытываетесь Кто вы вообще такой
--Не узнали, - мягко и укоризненно пожурил меня незнакомец. -- Ну да!
Знаете, Мари, а ведь только вы так допытываетесь.
- Остальные несут ответственность только за себя. И смогут защититься.
. -- Чего вы допытываетесь И платье ей не нравиться, и блузка не по нутру. Не хотите покупать, а только щупаете, то проходите мимо, скатертью дорога.
Вы всё допытываетесь, зачем я пошёл работать в гестапо. Подождите секунду.
Уходит в свою комнату и возвращается с фотографией в рамке.
Л е р х е.
. - Ему что-то мальчишки наболтали, а вы уши развесили и еще допытываетесь. Ничего маленький ребенок не знает, и знать ему нечего!
Стоит сказать вам вежливое слово - вы уже допытываетесь, почему.
.
- А я вам -- давеча и ответил, если вы помните: вы же не МНЕ молитесь, чего же вы у МЕНЯ допытываетесь -- съехидничал Мессир.
- Но я же у НЕГО не могу