д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ж | [ж] | согласный, звонкий парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] | |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
Джентльменству Ясону стоило поучиться у отца! Бьянка задержалась на пороге.
. -- И чему же Джентльменству, риторике, высокому слогу и терпеливости
- Правильному распределению своей злости, устраивающей кризисы в обители в связи
Свифт)
000
Рабство позволяет в пять раз скорее делать то, что не под силу джентльменству, потому что самое понятие рабства вертикально и времени на дискуссии
. - Нет, мистер, джентльменству здесь не место. И, кроме того, я ведь сама завела тебя сюда и сама сделала заказ.
- Джентльменство джентльменству рознь.
Желание быть рядом с ней перевешивает мою тягу к джентльменству. Надо быть полным дураком, что бы отказаться от неё.
моде и ездил на балы в черном галстуке, в двубортном жилете, с откидными, ненакрахмаленными воротничками, подражая, быть может, невольно байроновскому джентльменству
моде и ездил на балы в черном галстуке, в двубортном жилете, с откидными, ненакрахмаленными воротничками, подражая, быть может, невольно байроновскому джентльменству
Ей это нравилось, и она подшучивала, утверждая, что нам следовало бы поучиться у Роби галантности и джентльменству.
А Стив всё более заинтересовано.
Признаться, ее близость вызывала у него желания, которые ему удавалось сдерживать лишь благодаря проклятому врожденному джентльменству, так что он изо
Гутя читала письмо, поражаясь его лживости и не джентльменству.
Как для лётчиков Люфтваффе, так для советских пилотов, это была бескомпромиссная борьба на выживание, в которой не было места джентльменству.
А кличку Джона Ражина он получил то ли за склонность к джентльменству, то ли в качестве простого товарищеского задирательства.
11.