г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Послышался их плотоядный смех, тут же резко оборвавшийся разогревающее-гранатомётной тишиной...
ДОДИК ВЕРТОПРАХСКИЙ. Ты чё несёшь Не фони!
двум оставшимся солдатам следить за окрестностями, Фил залез в "Гусар", открыл верхний люк и лично встал за прорезиненные рукоятки спаренной пулеметно - гранатомётной
Послышался их плотоядный смех, тут же резко оборвавшийся разогревающее-гранатомётной тишиной...
ДОДИК ВЕРТОПРАХСКИЙ. Ты чё несёшь Не фони!
Соединённым штатам Америки были высказаны глубокие соболезнования по поводу гибели нескольких сотрудников посольства во время неожиданной танковой и гранатомётной
На миг послышался плотоядный смех из вражеского стана, тут же резко оборвавшийся разогревающее-гранатомётной тишиной...
* * *
"Палить по кустам будут
На миг послышался плотоядный смех из вражеского стана, тут же резко оборвавшийся разогревающее-гранатомётной тишиной...
* * *
"Палить по кустам будут
На миг послышался плотоядный смех из вражеского стана, тут же резко оборвавшийся разогревающее-гранатомётной тишиной...
* * *
"Палить по кустам будут