в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Вы в один день просите, чтобы Россия не вводила войска, и с маху вышвыриваете Черноморский флот из его исконной базы.
Либо вы отдаете их ей и получаете за них деньги, либо вышвыриваете их на улицу и остаетесь без гроша.-Гордо подчеркнула девочка в белой маске.
Хорошо, я уйду, но вы вышвыриваете отсюда собственную совесть!
В е н с к и й. Вон, вон, и будьте довольны, что я не переломал вам все кости!
Либо вы активно китайцев к нам приглашаете, либо наоборот, активно вышвыриваете их вон, одного за другим.
.
- ...и при этом, вышвыриваете из своего дома английскую королеву за одно-единственное, невинное проявление женского любопытства! Что вы скрываете!
Вы им даже места не предлагаете, вышвыриваете на улицу... Нет. Делайте это сами. Смотрите им сами в глаза. Я не смогу.
- Но для всех у меня нет мест.