в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [ф'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Выправь резцом нечесаные волосы полынные,
прикрой эти холодные, декабрьские, груди
руками, и губами, и никуда
не отпускай.
Неужто зверьми нам остаться
Жертву моленья о нас принеси,
Тихой молитвой народ наш спаси,
Выправь границы, злой нрав усмири,
И наглецов и хапуг примири
Только... только зачем же ты заправил её в джинсы, а Выглядишь, как... как... в общем, выправь её. Пусть будет навыпуск.
Да ещё такую выправь, да сякую справку справь, да в область послать - время надо, да оттуда получить - ещё дольше... Всё!
- Прошли орбиту, Мечта, выправь дюзы, перерасход у тебя.
-- сказал Лед
- Кто из вас поближе Вик будь добр, выправь, пожалуйста, ребра -- попросил, улыбаясь, Шредингер -- Ничего сложного, их просто нужно вытащить
Выправь свой путь до прямого. Ищи для этого силу. Уж если не ради себя, то ради любимых детей твоих!
Да выправь ты себе справный документ, не думай ни о чем, да и не морочь себе и людям головы...
Если у уха полетит,
Не касайся уха,
Наквозь хомут из мяса
Выправь от плеча,
Подстрели соломенного коня
Лошадь в яблоко
Из-под старого Вяйнямёйнена.
Просто выправь демонскую половинку своей души - и тебе сразу полегчает. А когда тебе полегчает, ты поймёшь, что я твоя судьба, не он!
Выправь у воеводы документы на Тимошу, дайте ему нашу фамилию. Стародубцевы мы и тогда я могу поехать с Тимошей, куда скажите.
Из этой дыры вылетел приказ: -- Бар Дар, выправь разрешение властей на поиски полезных камней в горах Ахрабе.
Выправь схему и ранжир -- ан не утрамбовывается.
Расколдовываешь мир, а он заколдовывается!
А если ты такой "умный", то возьми и выправь, помоги ей.
Выправь на второй странице (ударился, ударив). У меня все нормально, я в агрегатном состоянии и предвкушаю время экзаменов в Москве.
Ириней с горя обратился к будущим переписчикам своеё кни-ги с заклинанием6 "Пресмотри свой список и тщательно выправь его по этому подлиннику, с которого
. - А, что я могу сделать
-Документы ему выправь! -Сказал врач. - Его твоё УВО, сюда засадило. Чем то он вам не угодил.
Аусвайсы все выправь, местным там сообщи... и еще - оружие возьму...
Из селектора доносится недоуменный вопрос Шведова.
Выправь ошибки на нарисованных купюрах, распишись на картинах своим именем и продай их мне. По договору, с рассрочкой. Все продай. Все до одной!
Выправь Гимиль Нинурте подорожную глиняную табличку с моей малой печатью.
Г и м и л ь Н и н у р т е. И подальше, подальше, от нашей Ниневии.