в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Читайте интернет и выплачивайте гонорары, как это было при советской власти.
Выплачивайте все налоги и платежи во внебюджетные фонды в полном объёме, равно как и все таможенные пошлины.
Я помню, говорит, как вы его осматривали, когда брали, этого не было"- "И что делать" - "Или выплачивайте остаточную стоимость, говорит, или встретимся
Вовремя выплачивайте плату наёмнику.
Любите ближнего своего и любите пришельца. Но -- разною любовью.
Обличайте грешника.
Обязательно пообещайте им очень быстрый карьерный рост и большую зарплату, но постоянно её задерживайте, а лучше вообще не выплачивайте.
Майор Кельх как то опечалился, при этом Крон остался спокойным, а Ульрих обрадовано произнёс:
--Выплачивайте мне пять золотых товарищ майор -- он бы на
Обязательно выплачивайте ей деньги в счет доходов от нашей "Книжной лавки". Иначе, помрет она с голоду. Правда, я ей оставил двадцать миллионов.
Хочешь счастья Пожалуйста, только внеси первый взнос в виде 60% бед, а остальные 40 выплачивайте после получения товара.
Майор Кельх как то опечалился, при этом Крон остался спокойным, а Ульрих обрадовано произнёс:
--Выплачивайте мне пять золотых товарищ майор -- он бы на
Совершайте молитву салят и выплачивайте налог закят. Всё, что доброе, всё, что есть у вас, найдете всегда у Аллаха.
Если не хотите -- ради Бога, согласно контракту -- выплачивайте неустойку в объеме всего вашего движимого и недвижимого имущества.