в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Перво-наперво меня выволакивайте, конечно. Затем генеральный штаб выпихивайте. А там и каждый сам может выбираться, кто как сумеет, конечно.
Выволакивайте свои морды на наше обозрение!
.
-- Мужики, выволакивайте!
Грузчики, надсаживаясь, выволокли ГРОБ.
-- Ставь его на попа! Хозяин, откройте калитку. Заносим!
. - Выволакивайте её отсюда!"
Анджелину Джоли выволокли из камеры.
А через минуту кричит:
Выволакивайте забившихся под Евангелие Толстых за ногу худую по камням бородой!
-- Парни, не стойте истуканами, выволакивайте, держите его!
Выволакивайте их, а то сдохнут тут, -- орал Рустам, -- быстрее!
Выводя их из сарая, он не преминул крепко обнять Нору ниже талии.
.
-- А ну-ка, братцы, выволакивайте его ко мне! -- кричал разъярённый хозяин, предвкушая кровавую забаву.
Но никто никого не мог выволочь.
-Об этом Чернышов мы с тобой поговорим завтра, а пока вместе с Каменских выволакивайте отсюда Коваленко, и чтобы духа вашего через пять минут здесь не
-Об этом Чернышов мы с тобой поговорим завтра, а пока вместе с Каменских выволакивайте отсюда Коваленко, и чтобы духа вашего через пять минут здесь не
-Об этом Чернышов мы с тобой поговорим завтра, а пока вместе с Каменских выволакивайте отсюда Коваленко, и чтобы духа вашего через пять минут здесь не
-Об этом Чернышов мы с тобой поговорим завтра, а пока вместе с Каменских выволакивайте отсюда Коваленко, и чтобы духа вашего через пять минут здесь не
Вольфганг, Генрих, выволакивайте наш гостинец, я покажу, куда его вести.
Вести -- это было неподходящее слово.