в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Вползайте, будьте, как дома, - и задорно расхохотался.
Вползайте в хату, - рассмеялась женщина и устроилась в кресле, - а есть что покрепче
Леа с любопытством рассматривала гостью.
Жаль что не написано, вползайте. Клаус лег на гладкую дорогу.
Гонг пропел трижды.
Вползайте и не вздумайте тут мусорить. Наказание будет суровым.
Этот жуткий смех еще долго расползался по вселенной.
Вползайте сюда.
Ларн, стараясь не делать резких движений, взобрался на лапу Файри.
Как только кто из них уснёт, вы сразу же сквозь эти их отверстья в их глупых головах, вползайте.
- Не всё так просто, о великий.
Вползайте и не вздумайте тут мусорить. Наказание будет суровым.
Этот жуткий смех ещё долго расползался по вселенной.
Вползайте сюда.
Ларн, стараясь не делать резких движений, взобрался на лапу Файри.
В дымах табачных, смачных трепах,
Поклепах на судьбу и власти
Стоит он на тореных тропах:
Вползайте, вкатывайтесь, влазьте.
Вползайте!
Браться переглянулись и засмеялись.
.
-- Зайти нельзя, вползайте, -- шутливо сказал Шабуров, зная могучую фи-гуру сержанта и его высокий рост. -- Какие новости
-- О-ох, теснота!