в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Поэтический ремикс публикаций Уэйн Дайер
Собственное Прошлое преобразую я в велеречивую поэму - Песнь моей Души.
держа в руках бразды единоличного властвования - правления,
Особенной закономерности Рифма -- Эпифора подчиняет велеречивостью исполненные словеса,
Делая велеречивую
В настоящей подлинной любви признаются на одном дыхании - красноречиво,
Вкладывая сокровенный смысл в высокопарное слово -- велеречивую фразу.
Посредством Вдохновения в велеречивую Поэзию преобразуется Жизненная Проза.
(Онуфрий Пафнутьевич может озвучить вычитанную велеречивую или хлёсткую фразу, но выстроить свою -- внятную -- довольно-таки часто затрудняется, поэтому
Ты, наверное, первый парень на деревне и все киски твои
Велеречивую Ладу нимало не смущал тот очевидный факт, что ни кот, ни англичанка ни слова из её
Человек холодно выслушал молодого мага и коротко кивнул в ответ на велеречивую просьбу о покровительстве и желание присоединиться к доблестной армии Мариссены
Что же фон Кампц.. он опять явился пред Гарденбергом в маске фон Шукмана и представил велеречивую бумагу, размахивая единственным доказательством разглашения
Лакшин пишет:
"Очищенная от штампов и пошлости стремительная "газетность" речи убивала велеречивую книжность и вошла как важная краска в обаяние языка
Вдруг, хлопнув себя по лысине, хохочет Герцман:
-- И откуда, позаимствовали вы столь велеречивую тираду
-- Из "Графа Монте-Кристо"...-- чистосердечно
Возможно, его просвещённые редакторы, производя отбор, отвергли какую-нибудь велеречивую хвалебную песнь о грибах, посчитав самый выбор такой диковинной
к одеждам Иисуса, припасть к Его пыльным сандалиям и прижаться к Его плечу в поисках утешения, но и в том, чтобы увидеть живого Иисуса, послушать Его велеречивую
безнадежно сминая крашеную жесть: разбивая стекла, осыпающиеся, точно колотый лед, -- простыми короткими движениями вносила эта рука хаос разрушения в гладкую велеречивую
Лакшин пишет:
"Очищенная от штампов и пошлости стремительная "газетность" речи убивала велеречивую книжность и вошла как важная краска в обаяние языка
С места в карьер бабушка вопросила:
- Каковских будете и куда путь держите
Тронув за плечо Костю, Настя произнесла велеречивую речь:
- Здравствуйте
Слушая велеречивую турдаму, они забыли о своих вопросах. А она говорила в основном про остров Тенерифе.
И какой бес скручивает круговерченьем девчонку велеречивую Какая червь снедает..
Короткий, испуганный взгляд распорядителя церемоний, которого Элика встретила у дверей Лазурной галереи - но ни вопросов, ни упакованных в велеречивую
-- жестко обрубил велеречивую гориллу правоохранитель-козел. -- Мы делами-то своими хоть не кичимся и черное белым не представляем.
Однако остроумный литературный прием превращал велеречивую оду в
утонченное издевательство над прогнившим строем и в грозное обличение самодержа-
вия.