в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Наконец, прослушав однажды ведшийся еще до моего прихода разговор между Мусой и Димой насчет "доставания" всех нелегальным жильцом, я представил тому ультиматум
Ведшийся на кухне разговор он решил подслушать.
Подойдя на расстояние в двадцать кабельтовых, рейдер принялся расстреливать ледокол практически в упор, не обращая внимания на его ответный огонь, ведшийся
Правда, она не никак не оценила сам 300-летний период этой борьбы (чьи методы были словно бы позаимствованы у Святой инквизиции) с раскольниками, ведшийся
Дверь поддалась, Дайре открыла ее, и оживленный разговор, ведшийся в кабинете мгновение назад, в долю секунды оборвался.
. -- разговор и так ведшийся местами на русском окончательно перешел на иврит, видно, дочери куда понятней и легче было общаться именно на нем.
Разговор, опять ведшийся на чужом языке, приближался, и вскоре девушки увидели рядом с вошедшей в зал мадам Розой весьма импозантного, невысокого лысоватого
Это дало новый виток холодной войны, ведшийся в основном на уровне финансов и идеологии.
Дневник Малышева, ведшийся им в течение четырнадцати лет (февраль 1939 -- февраль 1953), был обнаружен в столе служебного кабинета после его смерти и по