в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Алиса стала ощущать страшную перегрузку, вдавливающую ее в сидение.
Профессор и впрямь ощущал ни с чем не сравнимую каменную тяжесть, с каждым словом старца вдавливающую его в землю.
Скорость все увеличивалась и она почувствовала тяжесть, вдавливающую ее в деревянное сиденье.
. -- Начинает свою словесную, вдавливающую всякий здравый смысл до степени неразумности атаку, герцог де Гиз. -- И этого одного хватит, для того чтобы
Ладонь исчезает, а я снова чувствую тяжесть его крепкого тела, вдавливающую меня в подстилку.
И попер эту глыбину на себе, вдавливающую меня в асфальт, как пресс... Перед глазами хаотично бегают белые точки, дыхание сводит от напряжения...