б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Бранило Радугу Коромысло:
-- Вот всегда ты запаздываешь с поливкой! Когда нужна вода, так тебя нет! Я за всех отдуваюсь!
Мало мы грешили в этом свете
Мало одиночество нас жгло
Столько лет в окно стучался ветер,
И бранило жизни помело....
***
Буква "Б"
Была бы в булочной возможность
Бутылку быдлу прикупить,
Болталось бы оно безбожно,
Бранило б баб, мешавших пить!
Сколько ему там претерпеть пришлось -- того в сказке не рассказать и пером не описать, а уж как его, дурака, начальство бранило, как обещало ему зарплату
Ведь их начальство бранило, требовало результатов. А у Коленьки больная голова была, больное сердце. Любил он свою работу, так и напишите.
***
Буква "Б"
Была бы в булочной возможность
Бутылку быдлу прикупить,
Болталось бы оно безбожно,
Бранило б баб, мешавших пить!
И оно понимало ее, то ласкало ее своими волнами, а то шумело, сердилось, как будто бы бранило за какие-то ее промахи.
Не хочется, чтобы нынешнее поколение бранило последующее.
Начальство (за исключением полковника Павлова) бранило Андрея за плохие показатели в работе.
Кривлялось, паясничало, сквернословило, бранило всех и каждого, кощунствовало и живописало с варварской непосредственностью, приводило в ужас младшего
Сколько ему там претерпеть пришлось -- того в сказке не рассказать и пером не описать, а уж как его, дурака, начальство бранило, как обещало ему зарплату