б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
о | [о] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
кощунство означает не только полный разрыв с Синайской Эмуной (это очевидно и без павловой хулы), но и враждебно-агрессивное отношение к Божьему слову, к Богооткровенному
На первом этапе он использовал аристотелевскую философскую аргументацию как основу всей системы, а затем завершал работу, обратившись к Богооткровенному
Правда, апостол приведенные слова, читанные сегодня за литургией, относит к закону не просто человеческому, а к закону ветхозаветному, следовательно, богооткровенному
.
-- А богооткровенному учению не верите Впрочем, нынче и Бога стали различно понимать, и богооткровенную истину стал чуть не каждый по своему усмотрению
Они были народом, который не постигал, а видел и чувствовал учение и потому вероисповедание автоматически подразумевало стойкую приверженность богооткровенному
зло и во вред душе" А ведь здесь у апостола -- точнейший признак любви к ближнему как к самому себе, то есть вторая заповедь Господня, которая согласно богооткровенному
верова-ние;израильтяне были народом,который не постигал,а видел и чувствовал учение,так,что вероисповедание автоматически подразумевало стойкую приверженность богооткровенному