б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ф | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Да , Вы и Вам подобные закрыли ,сделали невозможным Великорусский 21 век, и сейчас вы блефуете как мелкотравчатый шулер, перекидывая струпья Демопроказы
- Вы блефуете! - заводилась все больше Наталья Федоровна. - Вы не могли ничего видеть, потому что этого не было!
А я сказала: тучу вашу магнитофонную я не боюсь -- блефуете, товарищи, сейчас она разнесётся ветром.
.
- Вы блефуете -- Сказал следователь, но по лицу у него пробежала тень беспокойства.
- Отнюдь, - я решил играть в открытую -- Можете проверить по своим
-Вы блефуете. Откуда у террористов люди, способные создать такие ракеты- спросил вы представитель Китая.
Неужели, блефуете Может, не было никакой Ольги или была, но не Ольга
ЭЛЕЧКА: Ты не прав. И познакомился ты с Ольгой, и встречался тоже.
- Блефуете
-- А эт как хочите думайте, бывшее благородие.
Офицер, не мигая, смотрел на ясноглазого сотника...
Самая беспроигрышная стратегия по удержанию мужчины в семье -- главное условие -- ваша искренность -- вы не блефуете, вселяете в него страх потери, а он
- Вы блефуете! -- наконец заявил Инспектор и взглянул на Профессора.
Гримаса разочарования и презрения сменила улыбку на лице Профессора.
.
-- Блефуете... Вас сомнут в три дня!
-- Кто
-- Цивилизация!
-- Ха!
- Вы блефуете. Точно. Вы накопали на меня информацию, чтобы убрать с этого поста. Кто нанял вас Лучиано Нет, Лучиано туп, скорее Андреа Пирелли.
.
-- Вы блефуете. Вы хотите развести меня, как мальчишку. Таня не может находиться у вас. Ее нет в городе.
-- Блефуете, -- возразил Миша. -- Сами поломали пружину Хода Времени --
оттого трое суток Столетней Полночи промчались за несколько часов.
-- Ошибаешься
.
-- Блефуете, молодой человек, блефуете! Как, кстати, вас зовут
-- Пако.
-- А моё имя -- Фернандо.
.
-- Хорошо, хоть вы и блефуете, но я сделаю так, как вы сказали, Вирена. Только не знаю, понравится вам всё это, или нет.
Отвернувшись, он проговорил, уже совсем негромким голосом:
- Вы блефуете, мсье детектив. Пытаетесь меня запугать, чтобы я о чем-то проболтался.
А может быть вы, просто блефуете И у наследника есть-таки наследство!
Вася (заёрзал) -- Да вы блефуете! Убить человека непросто. Это вам не борщь сварить. Кишка у вас тонка!
Валя -- Вот зря ты меня злишь, Васька!
- Блефуете.
Карл рассмеялся и убрал пистолет на колени:
- Верно!
- Вы блефуете!
- Ну что вы, зачем это мне.