б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
- отвечает довольный баварец...
Кто лучше: баварец или бигль Голосуем!"...
Я бежал с Джеком и слышал, как зрители скандировали: "Баварец! Баварец!".
Но судья решил иначе.
Приподняв подкладку баварец указал на механический счётчик, извлечённый из корпуса.
Баварец нажал по тормозам и следовавшая прямо за ними полицейская машина влетела в зад микроавтобусу.
Баварец вздрогнул ещё раз. В этот момент он хотел оказаться где угодно.
Повесив на плечо сумку с гранатами и пистолет пулемёт баварец захлопнул багажник.
Независимо друг от друга приступили к работе Янки, Баварец и Сенсей. И у каждого была своя небольшая команда.
." - Обычно рекомендовал он себя
при знакомстве.Его так и прозвали- "Баварец".
Не сводя с них глаз баварец вытащил из кармана банку.
- Может по пиву - несмелым голосом предложил он.
-вы не перестаете меня удивлять, вы баварец
-моя мать, - говорит сначала медленно, потом чуть быстрее, при этом от гордости иногда чешет нос, - родилась
Баварец поставил рядом ящик с патронами и передал четырнадцати миллиметровый патрон напарнику.
Приоткрыв ворота баварец первым выскочил на улицу. Послышался звук глухого хлопка - он выстрелил из гранатомёта.
Кабриолет Мерседес CLK 99 ,которым управляет баварец Рудольф, на небольшой скорости вьезжает в курортный городочек Порто Черво.
Вырезал баварец вождей пролетариата, да так искусно, что их отправили немного -немало в Москву, а мастеру позволили сообщить через Красный Крест своей
Баварец торопливо перезаряжал револьверный гранатомёт, в то время как снаружи оперативник с пулемётом разносил их укрытие.
"Блин, блин, чёрт побери, почему это случилось со мной Почему именно у меня на глазах загнулся этот чокнутый престарелый баварец Боже, в чём я провинился
-Ну как Понравилось Кричит с крыши "баварец."
-Слазь давай. Йодль твою бабушку.
Сидевшие за столом англичанин и баварец, игравшие в какую-то неизвестную Кимори карточную игру прервались.
- Вы заплатили нам за три месяца вперёд, сэр
- Жуткая история. -- вздохнул баварец. -- Кстати, что -- то подобное было и на Маттерхорне.
Деваться мне было некуда.Я честно выполнял условия нашего договора.Делал документы для ваших людей, которых "Баварец" отправлял далее.Мой зам.