а | [а] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Купите/найдите/арендуйте/украдите костюм таракана. Отбейте перед вашими нерадивыми учениками чечетку. Попросите их повторить самостоятельно .
Если Вы планируете задержаться на Гоа больше, чем на 2 дня, арендуйте скутер и насладитесь собственным исследованием этого райского уголка.
земли, угодья, дома, заводы и фабрики, арендуйте и, коли можно и насколько можно, высасывайте из них все, все, не жалея, -- все равно, ведь не ваше пока
.
-- Полуподвал арендуйте, окна газетами залепите, центр музыкальный поставите. Самый гламурный клуб Москвы.
Поезжайте в Биробиджан, в Магаданскую область, арендуйте Камчатку -- и покажите всем, как надо жить!
Так, что не теряйте время, идите в офис и арендуйте этот дом, останетесь очень довольными отдыхом. Ну, пока, до связи.
Или ...все элементарно Дефицит туалетной бумаги Арендуйте помещение, закажите оборудование, завалите продукцией торговые точки, получите деньги, отдайте
- Если Вере Егоровне так необходим отдых в Подмосковье, арендуйте для нее дачу.
замок-стакан на дверь квартиры, обязательно купите цепь с замком или специальный замочек на диск мотобайка, пристегните ноутбук компьютерным замком к столу и арендуйте
Весной их перетащат к воде, и, если вы любите отдых на воде прекрасного горного озера, -- милости просим: арендуйте хоть на всё лето со всеми атрибутами
. -- Я тут еще немного понаблюдаю, а вы арендуйте машину. Думаю, она нам скоро понадобится. Встретимся в центре этого городка.
.
- А вы арендуйте, на время, камеру в нашем холодильнике!
Так что, короче, "арендуйте" для меня Прекрасную БАБУШКУ-СИГУНКУ из Китая!
Покупайте или арендуйте подходящие склады. Не хватит складов, постройте новые.
Располагайтесь в любом из фортов Кёнигсберга, а хотите - арендуйте любой корабль. Смело ссылайтесь на меня, фюрер нас благословил!
Какая помощь вам потребуется
- Арендуйте мощный космический буксир. Мы намертво пристыкованы к "Оберону".
Арендуйте для меня зал театра Сарсуэла, - сказал Рафаэль своим бледнеющим менеджерам.
- Это будет концом твоей карьеры! Ты провалишься!
-Арендуйте прицеп в колхозе, также без дела стоит. Сергей Михайлович не откажет.
-Верно, Аня. Как я раньше не догадался Утром сразу заедем к нему.
Арендуйте с одним условием: только медперсоналу роддома. Да, мебель не менять, разве что кровать разрешаю поставить новую. Денег с людей не берите.
Арендуйте хороший внедорожник", - посоветовал Эбастьен.