а | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный | |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
ч | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
халдейских жрецов XIV-XV в.в. до Р.Х.Об этом знаке имеется упоминание в книге
"Зогар".глава 3,раздел "Сифра",лист 31-й.Этот знак служит предупреждением для
арабоязычных
Новые данные арабоязычных эпиграфических памятников по истории суфизма в Дагестане // Исламоведение. 2012. 4.
сочинений.Типичным
примером этого является рукопись за 162 из фонда 182-го.Эта рукопись является
особым молитвенником каббалистов специально предназначенного для арабоязычных
случайность.Но по-
явление списка каббалистического сочинения на арабском языке имеет иную при-
роду происхождения и цель его появления иная.Дело в том,что в арабоязычных
сопостави-
тельные приемы в отношении арамейского и арабского языков,где весьма актуальным
является анализ процесса активизации графики арамейского письма в арабоязычных
В этом подвижничестве им помог опыт
их арабоязычных реципиентов,которым удалось разработать технику озвучивания
коранических сур с помощью знаков каббалистической
Моисеева("Нивы побелели") полностью "Каваной" не
охватываются,а распространяются только на те предписания к действию,которые необ-
ходимы для дешифровки арабоязычных
.Разработка ме-
тодик описания каббалистических рукописей на основе таксонометрических знаков
Каббалы,2.Разработка предмета и метода лингвостилистики арабоязычных
Чем арабоязычные бедуины-мусульмане отличаются от арабоязычных арабов-мусульман, которые граждане Израиля, я толком не знаю.
Ни в других арабоязычных эпиграфических текстах, ни в рукописных книгах это имя больше не встречается.
невежестве единоверцам своего, ещё довольно тёмного, десятого от
Рождества Христова века значительные достижения арабской культуры - плоды трудов
выдающихся арабоязычных
Что же касается вопроса денежных затрат, то в арабоязычных СМИ появлялись заявления катарского эмира, который заявлял о своей готовности покрыть большую
Много сведений об арабских ученых -- выходцах из Дербента зафиксировано в арабоязычных источниках.
Переводческие задачи определяются, прежде всего, отсутствием переводов на русский язык важнейших трудов арабоязычных авторов.
На уроках эстонского должен звучать эстонский, а не очевидный русский для русскоговорящих, и не очевидный арабский для въехавших арабоязычных...
РПЦ не забывает и об арабоязычных христианах.
начале XVIII в. выпускник Маронитской коллегии Бутрус Мубарак (1660--1747) стал основателем маронитской школы в Тоскане (Италия) и переводчиком трудов арабоязычных
Занимался изданием трудов средневековых арабоязычных историков и географов, в т.ч. "Всеобщей истории" ат-Табари.
(ал-Усиши, ал-Уради, ал-Аймаки и ал-Мачади) в местных арабоязычных биографических сочинениях XIX -- начала XX в. // Научное обозрение.
И представление о комментирование, как об особом выражение умозрительного философского познания, в защиту арабоязычных философов, не содержит в себе полной