а | [а] | гласный, безударный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный |
Азалия: Боже,какая выгода!
- Азалия... - тихо ответила принцесса.
- Почти как нашу правительницу! -- заметил Айвен.
Азалия промолчала.
Хандрила только сама Азалия.
Азалия и Иван пьют чай.
Иван: Вот теперь я наелся
Азалия: Давай тогда в карты поиграем, в польского дурака!
, будем звать Азалия.
Азалия проглотила кусок курицы и неловко оглядела компанию.
Азалия взяла рюкзак и накинула его на одно плечо.
Азалия: Здравствуйте, я Азалия! А Вас как зовут Ой, простите, как это я глупо спросила...Конечно же, Вы Иван Петров! Ванечка!
Азалия подходит к Ивану, они обнимаются и целуются.
Азалия разворачивает коляску и пытается катить ее к дому.
Конечно, ты помнишь, что Азалия является девственницей.
По дороге домой со школы Азалия забежала в пекарню.
Азалия
После встречи с головами Азалия ушла расстроенная.
Последним неделю назад умер Командир, его кресло в рубке заняла Азалия.
С Лией говорила Азалия.
-- зло ответила Азалия.
И Азалия грациозно опустилась на большую сердцевину желтого цветка, очень похожего на ромашку.
- "Ре" -- резеда.
- Ваше Величество, к вам госпожа Азалия.
- Проси.
Азалия вошла вместе с Карлой. Обе присели в реверансе.
- Лучше сдавайся без боя, Азалия! - закричала Гриетта. - Отдайте
нам ваш мёд, и мы уйдем!
Но не могла Азалия согласиться отдать свой мёд осам.
"Цветы уважаю", думала Азалия, какие бы родственные склоки там ни происходили.
-- строго сказала Азалия.