п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Как первое так и второе должно приравниваться к государственной измене и караться смертью. Но это в теории.
Коррупция должна приравниваться к убийству и караться смертью через повешение. Пули коррупционер не заслуживает.
Из собственного опыта
Я считаю, что для высших государственных лиц нарушение нравственных норм должно приравниваться к нарушению уголовного кодекса при отягчающих обстоятельствах
Ведь всегда труд на земле приравниваться к Служению: природе, людям и потомкам.
"Нет" в этом случае будет приравниваться к варианту, когда при наличии всего восприятие сужает бесконечное количество вариантов до нескольких и одного.
Без ответственности за принесённый вред, может приравниваться к доведению до искусственной инвалидности, только в отличие от Чернобыля попавших в зону
Рисунок 97г: Новогодний букет
***
ТВ-передача "Утренняя звезда" и подобные ей: мягкая порнография в отношении детей должна приравниваться к жесткой
.
* Если при хроническом просмотре порно-сайтов пялишься на женщин -- добровольно заносишься в список электронных насильников, которые будут приравниваться
Он начал считаться с иудейским народом и даже предоставил ему возможность за небольшую плату приравниваться к настоящим римским гражданам.
16.
Объявили, что косой взгляд на камеру видеонаблюдения будет приравниваться к экстремизму, критика власти -- к терроризму!
Все деньги всех стран в скором будущем будут приравниваться не к золоту, а к энергии.
О матриархате заявления стали приравниваться призывом к бунту. Пришлось несколько рьяных приверженцев патриархата посадить на пятнадцать суток.
Воспитание ребёнка до возраста трёх лет будет приравниваться к альтернативной службе с выплатой всех полагающихся по закону пособий на ребёнка.
Я говорю чувством, потому, что все в этом мире материально, можно потерять что угодно и в силу своей материальности это "что угодно" будет приравниваться
Знание машинных языков стало приравниваться к принадлежности к особой, более высокой расе.
То, что творят в медицине, то, что сотворили с реформой образования, то, что произошло с пенсионным фондом, -- это всё во время войны должно приравниваться
Патрулирование в течение 3-х лет не менее одного раза в неделю должно приравниваться к службе в ВС РФ сроком в 1 год.
Слова "Прости, дорогая" и поцелуй в щеку должны приниматься с восторгом и приравниваться к стоянию на коленях и слезами.
размышлениях о творчестве Пушкина, я прочла следующую мысль: "... каждая строка отражает душевное волнение поэта, но поэтические его создания не могут приравниваться
Понимания всего этого не должно приравниваться к оплате, пусть сейчас с оплатой работников учебных заведений тяжка, но тот человек, который выбрал профессию